精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)副詞修飾整個(gè)句子時(shí)(副詞前置),副詞和主句之間是否一定要用逗號(hào)隔開?

    英語(yǔ)副詞修飾整個(gè)句子時(shí)(副詞前置),副詞和主句之間是否一定要用逗號(hào)隔開?
    如:It seems going to rain,hence,I take a rain coat.
    Concretely,I will show it as follows.
    以上句子中的那兩個(gè)逗號(hào)(位于hence后和concretely后),分別是否可以省略?
    英語(yǔ)人氣:551 ℃時(shí)間:2019-08-19 22:33:16
    優(yōu)質(zhì)解答
    去掉后就變成了下邊的兩句話.Concretely i will show it as follows.It seems going to rain,hence i take a rain coat 其實(shí)省略也是可以的,因?yàn)闆]有產(chǎn)生語(yǔ)法錯(cuò)誤,也不引起句子意思改變.但是為了更好的產(chǎn)生先后順序...
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版