精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 翻譯文言文1.入則無(wú)法家拂土,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡.2手指不可屈伸,弗之怠3.故患有所不避也.如使人之

    翻譯文言文1.入則無(wú)法家拂土,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡.2手指不可屈伸,弗之怠3.故患有所不避也.如使人之
    語(yǔ)文人氣:379 ℃時(shí)間:2020-06-14 23:04:49
    優(yōu)質(zhì)解答
    原題
    翻譯文言文
    1.入則無(wú)法家拂土,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡
    2手指不可屈伸,弗之怠
    3.故患有所不避也.如使人之所欲莫甚于生.
    答案參考
    1、一個(gè)國(guó)家在國(guó)內(nèi)沒有守法度的大臣,輔佐君主的賢士,在國(guó)外,沒有外敵的憂患,在這樣的情況下,國(guó)家往往會(huì)滅亡.
    2、手指不能夠屈伸,不放松抄書.
    3、因此即使有災(zāi)難也不躲避.假如人所喜愛的沒有勝過(guò)生命的東西.
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版