原題
翻譯文言文
1.入則無(wú)法家拂土,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡
2手指不可屈伸,弗之怠
3.故患有所不避也.如使人之所欲莫甚于生.
答案參考
1、一個(gè)國(guó)家在國(guó)內(nèi)沒有守法度的大臣,輔佐君主的賢士,在國(guó)外,沒有外敵的憂患,在這樣的情況下,國(guó)家往往會(huì)滅亡.
2、手指不能夠屈伸,不放松抄書.
3、因此即使有災(zāi)難也不躲避.假如人所喜愛的沒有勝過(guò)生命的東西.
翻譯文言文1.入則無(wú)法家拂土,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡.2手指不可屈伸,弗之怠3.故患有所不避也.如使人之
翻譯文言文1.入則無(wú)法家拂土,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡.2手指不可屈伸,弗之怠3.故患有所不避也.如使人之
語(yǔ)文人氣:379 ℃時(shí)間:2020-06-14 23:04:49
優(yōu)質(zhì)解答
我來(lái)回答
類似推薦
- 求《雁家》文言文翻譯!
- 古文翻譯:人則無(wú)法家拂土
- 現(xiàn)在還有沒有會(huì)說(shuō)文言文的外國(guó)老翻譯家?就是清末明初那會(huì),應(yīng)該很多這種人,現(xiàn)在還有嗎?如果有,請(qǐng)簡(jiǎn)要介紹幾位吧.
- 文言文翻譯:蘇秦歸至家,妻不下紝,嫂不為炊,父母不為言.
- 古文翻譯 :家有織戶,織與不織,總要吃飯,不算工本,自然有贏 速求解
- can you speak English中文什么意思
- 兩個(gè)容器,一個(gè)容器為15升,另一個(gè)為8升,如何利用他們從一桶油中倒出6升來(lái)?
- Idon't is.pig翻譯成中文
- 幾個(gè)俗語(yǔ)的意思或者是它比喻什么?
- -8x的立方=27 解方程
- It's a good idea for sb to do sth.所有知識(shí)點(diǎn)
- It is not difficult to get to school 為什么既有be動(dòng)詞又
猜你喜歡
- 1請(qǐng)各位英語(yǔ)高手幫我總結(jié)下各類詞的用法:
- 2英語(yǔ)中的狀語(yǔ)和語(yǔ)文中的狀語(yǔ)用法一樣嗎?
- 3一物體在一高度釋放,若在下落的一瞬間被子彈擊中,其落地時(shí)間與自由下落時(shí)相同;若在下落到一半高度時(shí)被擊中,時(shí)間要變短,為什么?
- 4直徑5mm 長(zhǎng)度2500mm的黃銅求重量
- 5The little boy wants a white T-shirt.改為一般疑問(wèn)句
- 6奧數(shù)題(移動(dòng)一根火柴棒)
- 7“裁”字查字典去掉部首查幾畫
- 8某電器商場(chǎng)原有電視機(jī)和洗衣機(jī)工720臺(tái),電視機(jī)售出1/2后,剩下的電視機(jī)和原有洗衣機(jī)
- 9誰(shuí)能找一篇找一篇簡(jiǎn)單一點(diǎn)的2分鐘左右的英語(yǔ)新聞
- 10一千萬(wàn)加一千萬(wàn)等于幾
- 11方程x平方-2根號(hào)2x+2=0
- 12解方程:5分之19乘5分之21-4x=25分之139