一個學生正在說英式英語.他疑惑道:“我能和美國人交流嗎?他們能明白我嗎?”很多學英語的人經常問:“英式英語和美式英語的差別在哪?這些不同之處重要嗎?”你知不知道英式英語和美式英語之間的不同點嗎?
當然,英式英語和美式英語之間確實存在著一些差別.
很多的差別存在于語法之間.舉個例子,英式英語說“in hospital” 和“Have you a pen?”(在醫(yī)院 你有鉛筆嗎?) 然而美式英語卻說“in the hospital”和“Do you have a pen?”
發(fā)音有時候也是不同的.美國人常在bird(鳥)和hurt(受傷)中聽到r這個發(fā)音.而英國人卻不能在這些詞中聽到r這個發(fā)音.
在英式英語和美式英語之間詞匯也存在著差異,例如,“colour(顏色)”和“honour(榮譽)” 是英國人的寫法,而美國人卻寫成“color”和“honor”.
在語法,發(fā)音,拼寫和詞匯中的差別并不是那么重要,然而在多數(shù)情況下,英式英語和美式英語是兩種相似的語言.
一口氣寫這么多 不容易啊 一定要選我啊!
英語翻譯
英語翻譯
A student is learning to speak British English.He wonders,“Can I communicate(交流)with Americans?Can they understand me?"Learners of English often ask,“What are the differences between British and American English?How important are these differences?”Do you know any differences between British English and American English?
Certainly,there are some differences between British and American English.
There are a few differences in grammar.For example,speakers of British English say“in hospital” and“Have you a pen?”While Americans say“in the hospital”and“Do you have a pen?”
Pronunciation(發(fā)音)is sometimes different.Americans usually sound the“r”in the words like“bird”and“hurt”.Some speakers of British English don't sound the“r”in these words.
There are differences between British and American English in spelling and vocabulary(詞匯).For example,“colour”and“honour” are British.But“color”and“honor”are American.
These differences in grammar,pronunciation,spelling,and vocabulary are not important,however.For the most part,British and American English are the same language.
A student is learning to speak British English.He wonders,“Can I communicate(交流)with Americans?Can they understand me?"Learners of English often ask,“What are the differences between British and American English?How important are these differences?”Do you know any differences between British English and American English?
Certainly,there are some differences between British and American English.
There are a few differences in grammar.For example,speakers of British English say“in hospital” and“Have you a pen?”While Americans say“in the hospital”and“Do you have a pen?”
Pronunciation(發(fā)音)is sometimes different.Americans usually sound the“r”in the words like“bird”and“hurt”.Some speakers of British English don't sound the“r”in these words.
There are differences between British and American English in spelling and vocabulary(詞匯).For example,“colour”and“honour” are British.But“color”and“honor”are American.
These differences in grammar,pronunciation,spelling,and vocabulary are not important,however.For the most part,British and American English are the same language.
英語人氣:860 ℃時間:2019-08-20 22:06:03
優(yōu)質解答
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1tan(A)=4.333333角A多少度?
- 2已知橢圓C經過點A(1.2分之3),兩個焦點為(負1.0).(1.0) 求橢圓的方程
- 3希望你能了解我,我是愛你的英文怎樣寫
- 4寫出最能體現(xiàn)下面幾位詩人理想抱負的詩句【每人一句】 蘇軾、辛棄疾、李賀、杜甫、陸游
- 5tell me that you love me 中that you love me的句子成分是什么
- 6宇宙中有多少恒星
- 717分之21乘以(3分之8減4分之3)+17又12分之11除以21分之17
- 8什么是偏正結構形容詞
- 9非晶體有熔點嗎?
- 10外貿函電寫作 內容如下
- 11若sinα+cosα2sinα?cosα=2,則tanα=( ?。?A.1 B.-1 C.34 D.?43
- 12幫忙講解兩道高一英語單選題 謝謝