精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 錢塘湖春行的意思是什么?

    錢塘湖春行的意思是什么?
    語文人氣:944 ℃時間:2020-04-03 13:46:21
    優(yōu)質解答
    【唐】 白居易
    孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低.
    幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥.
    亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄.
    最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤.
    [閱讀導引]
    錢塘湖是西湖的別名,是我國著名的風景區(qū)之一.提起西湖,我們自然會想起蘇軾的名句“欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜”.讀了白居易的這首詩,仿佛真的看到了那含睇一笑的西施面影.詩中描寫了詩人騎馬所見到的西湖早春的旖旎駘蕩的春光,表現(xiàn)了世間萬物在春色沐浴下的勃勃生機,塑造出詩人自身欣然陶然觀景的形象,創(chuàng)造出春色喜人、生意盎然的意境,抒發(fā)了喜愛早春風光、恬靜閑適自得的感情.
    [作者簡介]
    白居易(772—846),字樂天,號香山居士、醉吟先生.祖籍太原(今山西),曾祖父白溫遷居下圭(今陜西渭南),遂為下圭人,中唐時期偉大的現(xiàn)實主義詩人.白居易的詩題材豐富、內容深刻,表達平易淺近,貼切流暢.現(xiàn)存白詩近三千首,數(shù)量當推為唐代詩人之冠.他曾將自己的詩分為四類:諷諭、閑適、感傷、雜律.他本人最得意,價值也最高的是他的諷諭詩.在文學上,他主張“文章合為時而著,歌詩合為事而作”,強調繼承我國古典詩歌的現(xiàn)實主義優(yōu)良傳統(tǒng),反對“潮風雪,弄花草”而別無寄托的作品,是新樂府運動的倡導者,在文學史上有重要的地位.長篇敘事詩《長恨歌》、《瑟瑟行》等名篇則代表他藝術上的最高成就.
    [背景介紹]
    白居易是在長慶二年(公元822年)的七月被任命為杭州剌史的,而在寶歷元年(公元825年)三月又出任了蘇州剌史,所以這首《錢塘湖春行》應當寫于長慶三、四年間的春天.
    [詞語注釋]
    春行:春天散步.
    孤山寺:在西湖白堤孤山上.
    賈亭:唐代杭州刺史賈全所建的賈公亭,今已不存.
    初平:遠遠望去,西湖水面仿佛剛和湖岸及湖岸上的景物齊平.
    云腳:古漢語稱下垂的物象為“腳”,如下落雨絲的下部叫“雨腳”.這里指下垂的云彩.
    暖樹:向陽的樹.
    亂花:指紛繁開放的春花.
    淺草:初春的草,盡管很多,但還不很高.
    沒(mò):隱沒.
    湖東:以孤山為參照物,白沙堤(即白堤)在孤山的東北面.
    行不足:游賞不夠,即反復游賞
    [層次結構]
    首聯(lián)從大處落筆,寫孤山寺所見之景.第一句是地點,第二句是遠景.“初平”,寫春水初生,略與堤平.“云腳低”,寫白云低垂,與湖水相連,勾出了早春的輪廓.腳下平靜的水面與天上低垂的云幕構成了一副寧靜的水墨西湖圖.
    頷聯(lián)寫鶯燕,是詩人游程中所見.鶯是春的歌手,都爭著飛到向陽的樹上去歌唱;燕是春的信使,已開始銜泥筑巢,一片生機勃勃之勢.用“早”來形容黃鶯,體現(xiàn)了白居易對這些充滿生機的小生命的由衷的喜愛.一個“爭”字,讓人感到春光的難得與寶貴.用一個“啄”字,來描寫燕子那忙碌而興奮的神情,似乎把小燕子也寫活了.這兩句著意描繪出鶯鶯燕燕的動態(tài),從而使得全詩洋溢著春的活力與生機.
    頸聯(lián)寫花草,著重表現(xiàn)詩人的感受.馬在淺草地上走得很輕快,看花的時間長了,眼前一片姹紫嫣紅,使人目不暇接,會產生迷亂的感覺.這聯(lián)和上聯(lián)是此詩的核心部分,同時也是白詩描寫春光特別是描寫西湖春光的點睛之筆.這更是一聯(lián)極富情感色彩與生命活力的景物描寫,充分顯示了白居易對描寫對象的細致觀察以及準確把握其特征的能力.
    尾聯(lián)寫白沙堤之景,直抒胸臆,表達詩人喜悅的心情.“行不足”,是因為看不足,說明詩人流連忘返.
    [詩文譯意]
    從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白云重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片.
    幾處早出的黃鶯爭著飛向向陽的樹木,誰家新來的燕子銜著春泥在筑巢.
    繁多而多彩繽紛的春花漸漸要迷住人的眼睛,淺淺的春草剛剛能夠遮沒馬蹄.
    我最喜愛西湖東邊的美景,游覽不夠,尤其是綠色楊柳蔭下的白沙堤.
    [詩文賞析]
    從孤山北面到現(xiàn)在的平湖秋月、白堤,詩人一路走來一路向人們報告春的信息:湖面春水新生、樹上春鶯爭鳴、空中春燕銜泥、堤岸春花漸開、春草剛綠,詩人敏銳細膩的筆觸,讓人們從中體會到西湖正在舒展地著上春裝.詩人贊美西湖的春色,并且指出他最愛在白沙堤上行走.白堤的兩邊是水,堤兩旁種滿了柳樹、桃樹.春天走在白堤上,澹澹的湖水就在你的腳邊,你仿佛走在水面上;初春的柳枝如煙如霧,如絲如縷,飄拂在你的臉上,使你心中涌生無限溫柔無限愛,你像在夢境、在仙境.當春天走在白堤上時,你就更能體味到詩人寫這首詩時的感覺和心情了.
    全詩的題意主要在一個“行”字上,扣緊“春行”二字來描寫景物的.但西湖面積太大,行程太長,所以詩人只截取其中一段來寫——從孤山寺的北面寫起,至白沙堤止.讀這首詩,我們自然就有了隨著詩人飽覽西湖早春景色的感覺.
    [詩歌特色]
    全詩結構嚴密,格律嚴謹,對仗工整,語言流暢,生動自然,語氣平易,體現(xiàn)了通俗流暢的特點. 詩人從總體上著眼描繪了湖上蓬蓬勃勃的春意,并善于在行進途中展開了景物描寫,選取了典型與分類排列相結合:中間寫鶯、燕、花、草四種最見春色的景物,動物與植物選擇組合,獨具匠心.還善于把握景物特征,運用最具表現(xiàn)力的詞語加以描繪和渲染.
    [創(chuàng)新賞讀]
    閑筆不閑(文/張雨生 )
    詩貴精,容不下閑筆.實屬閑筆,應刪削.但是有些文字看似閑,實不閑,細細品讀,那閑筆之中會生出另一番意韻.深層的詩味,往往不是讀出來的,而是品出來的.
    白居易的《錢塘湖春行》,中間四句是:“幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥.亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄.”有詩評家指出:四句之中,閑筆太多.他所說的閑筆,是指“幾處”、“誰家”、“漸欲”、“才能”,刪去之后,詩為“早鶯爭暖樹,新燕啄春泥.亂花迷人眼,淺草沒馬蹄.”僅就吟景來說,原詩的形象和畫面全都出來了.然而,詩人寫的是“春行”,不是“春景”,他要讓西湖的春景隨著他的“行”而流動.沒有這八個字,春景是靜止的;有了這八個字,靜止的畫面便流動起來.
    “幾處”是數(shù)量詞.“早鶯爭暖樹”,是一幅很美的畫面,冠以“幾處”,這美的畫面就不是一幅,而是多幅.這邊有,那邊有,遠處還有.“柳浪聞鶯” 為西湖一景,其實,春日西湖的四周,處處可聞鶯啼.“誰家”是疑問詞.詩人并非著意描繪“春燕啄泥”,而是有意追問:“那啄泥的春燕是誰家的呢?”隨著這一發(fā)問,說不定詩人會加快腳步,雙眼緊盯著那只春燕,看它到底把春泥銜到哪戶人家去筑巢.這么聯(lián)想開來,不是比僅僅刻劃“春燕啄泥”的畫面有趣得多嗎.“漸欲”“才能”與“幾處”“誰家”一樣,不提供形象,不組成畫面,但加入詩中,卻使形象得以擴展,畫面得以延伸,自然之物會隨著詩人的“行” 而流動起來.
    朗朗吟誦是讀詩,細細琢磨是品詩,好詩可讀還耐品.有的詩初初一讀,覺不出多妙,但慢慢品讀,卻妙氣橫生.直接讀出的詩味,多來自直觀的形象;間接品出的詩味,多藏在形象之外的“閑筆”中.
    那位詩評家就當詩評家吧,千萬別當編輯,更別當總編.否則,白居易們的詩作投到他手里,他大筆一抹,說是砍去“閑筆”,實則傷筋動骨,那詩作的命運就慘了.
    翻譯:
    漫步在孤山寺和賈亭邊,西湖春水剛剛上漲與岸齊平,天空中的云氣低垂下來,水色和天光連成了一片.有幾處早早出窩的黃鶯爭著飛到向陽的暖樹上啼叫,那邊不知道是誰家新飛回來的燕子正忙著銜泥筑巢.各種各樣的鮮花正逐漸開放,讓人眼花繚亂,剛長出來的小草可以遮住馬蹄.西湖東面的白沙堤上綠柳成陰,令人喜愛而留戀忘返!
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版