精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 關(guān)于英文商務(wù)郵件的寫法

    關(guān)于英文商務(wù)郵件的寫法
    是這樣的,以前在課本上學(xué)的叫英文函電,
    開頭語一般都寫“We are in receipt of your letter of X年X月.”可現(xiàn)在工作中一般都用E-MAIL聯(lián)系了,怎么說呢?說“We are in receipt of your mail of X年X月”?也不妥吧.因為經(jīng)常是我們主動聯(lián)系的,說一下具體的貨物運輸?shù)南嚓P(guān)情況,如到貨日期等.怎樣說開頭語會比較正式而又不失禮貌呢?還有結(jié)尾語以前都寫“We look forward to hearing from you soon”現(xiàn)在我們這種情況對方也是都不寫回復(fù)的.那結(jié)尾語又該怎么說呢?幫我提供幾種可行的方案,
    英語人氣:917 ℃時間:2020-03-31 03:18:04
    優(yōu)質(zhì)解答
    開頭可以直接寫Re your below msg(message) / Kindly pls noted that.“We are in receipt of your letter" 顯得有點兒多余.
    結(jié)尾語如果你很是期待對方的盡早回復(fù)可以寫 Your prompt reply will be highly appreciated.很客氣的意思就表達出來了,讓對方很容易接受.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版