精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 請教分析一個德語句子的語法,

    請教分析一個德語句子的語法,
    als er es sich anders überlegte
    es在這有什么意義?
    語文人氣:780 ℃時間:2020-05-20 03:04:50
    優(yōu)質解答
    überlegen 是及物動詞,后面必須接第四格賓語.
    這一句里er是第一格,sich是第三格,es是第四格.
    es指代之前提過或之后要提的某事.
    sich(Dat.) etwas(Akk.) überlegen 可譯為
    換個角度(方式)思考某事,或者翻譯成改變主意,具體得看上下文.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版