精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 我寫了一段關于扇子的英文簡介.

    我寫了一段關于扇子的英文簡介.
    This is China's traditional culture——the fan.About thousands years ago,the ancient Chinese had invented the fan,people used it to escape the summer.because the fan is usually like a circle,so ,it's also represents the happiness and reunion.Today,I sent it to you ,also hope you and your family can be happiness.
    我下個月要和荷蘭的學生一起生活幾天,見面要先互換禮物,
    我就準備送扇子.
    我寫了一段英文介紹,等送的時候說,
    英語好的幫我看看那里有語法不對的或者是用詞太生硬的幫我提出來改正,
    順便有知道的可不可以告訴我荷蘭人怎么樣啊.怎么與他們相處啊.
    英語人氣:286 ℃時間:2020-04-08 19:29:21
    優(yōu)質解答
    1.it's also represents錯了,應該是it also respresents
    2.最后一個happiness應該改為happy(如果我下面的最后一小句改得不好的話),
    就挑了兩個明顯的地方,其他的小地方我也改了
    This is China's traditional culture----giving gift to a friend.Several thousands years ago,the ancient Chinese invented the fan,people use it to bring cool wind in the summer.Moreover,because the fan also looks like a circle,so it also represents happiness and reunion,Now,I give it to you,hope it can bring happiness to you and your family.
    最后一小句,我把hope you and your family can be happy改為it can bring happiness to you and your family,因為can be 好像說的人家本來不happy這是中國的傳統(tǒng)-----把禮物給朋友This is ond of China's traditional things---fan不好意思,是one of不是ond of,打錯了
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版