精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 用英語翻譯希臘神話

    用英語翻譯希臘神話
    誰來幫我翻譯這段話啊!
    很久很久以前,有個叫庫爾采的水中仙女,瘋狂的迷戀阿波羅神.每當(dāng)太陽一早從東方出來 ,他就目不轉(zhuǎn)晴的望著,從早到晚,直到太陽神西墜,才戀戀不舍的收回目光.久而久之,水仙腳下生了根,臉也變成一朵花的模樣,名曰“向日葵”
    好的加分!
    其他人氣:552 ℃時間:2020-04-16 22:42:03
    優(yōu)質(zhì)解答
    Long long ago,there was a naiad called 庫爾采 who had a crazy crush on God of sun - Apollo.Every morning the sun arose from the east,she started to watch him with fixed eye,from morning to night,she didn't look back until the God of sun had set.As time go by,the naiad rooted at her feet,and her face turned into a beautiful flower named "sunflower".
    不好意思,庫爾采真的不知道怎么譯.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版