精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    The 1 oz size is perfect for a stove top recipe of hard candy.
    是介紹南瓜油的用途中講的.請(qǐng)懂的朋友詳細(xì)講解一下這里面的習(xí)慣用語.(如果有的話)好像stove top recipe不能按一般的意思來理解.
    英語人氣:860 ℃時(shí)間:2020-03-22 15:43:26
    優(yōu)質(zhì)解答
    stove top 指的是爐子的火眼
    hard candy:水果硬糖
    OZ:(ounce)盎斯
    大致意思是:在爐火上制作水果硬糖使用1盎斯裝較合適.
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版