精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    為什么不是:Because it can help the poor of need money.
    英語人氣:690 ℃時間:2020-04-24 05:42:27
    優(yōu)質(zhì)解答
    兩句都不對.應(yīng)該是:Because it can help the poor who need money.第一句應(yīng)該對呀需要錢是定語.這個who一定不能省略,省略就會造成句子有兩個主要謂語動詞,就錯了。就像兩個小句雜糅到了一起一樣。例如:it can help the poor +the poor need money.這樣是不對的。Because it can help the poor need money. 拆下:Because it can help the poor.然后加個定語(need money)修飾 the poor 變Because it can help the poor need money.怎么不行
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版