精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    這個(gè)句子咋解釋,為什么英語(yǔ)里面是 can't 否定,而翻譯卻是肯定呢?
    英語(yǔ)人氣:297 ℃時(shí)間:2020-03-07 18:30:12
    優(yōu)質(zhì)解答
    是個(gè)省略句,給你還原一下:I can't agree more (than I can agree) with the writer .是一個(gè)副詞的比較級(jí)句型,其中的more是副詞much的比較級(jí).你把你還原的句子用中文翻譯下。比起我能贊同的程度來(lái)說(shuō),我無(wú)法做到更加贊同了。(這就是贊同的最高程度了)是用比較級(jí)表達(dá)了最高級(jí)的效果,又如:Nothing could have been more annoying.這是新概念2冊(cè)Lesson 54中的句子。
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版