精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    PARTY在這兒是不是錯(cuò)啦?
    ALL THE CHARGES LEVIED BY ANY BANK可能會(huì)是那些費(fèi)用?由申請(qǐng)人,開(kāi)證行出錯(cuò)產(chǎn)生的費(fèi)用呢?
    求大師們指點(diǎn),先謝過(guò)啦
    其他人氣:844 ℃時(shí)間:2020-04-12 07:40:07
    優(yōu)質(zhì)解答
    這句話的意思是:受益人應(yīng)當(dāng)負(fù)擔(dān)所有和該信用證有關(guān)銀行征收的銀行費(fèi)用.
    那些銀行費(fèi)用一般是:信用證通知費(fèi),改證費(fèi),議付費(fèi),快遞費(fèi),轉(zhuǎn)通知費(fèi)
    開(kāi)證行一般是不會(huì)出錯(cuò)的,要錯(cuò)也是開(kāi)證申請(qǐng)人提交的信息有錯(cuò).不管是誰(shuí)錯(cuò)了,都要涉及到改證,有改證就會(huì)產(chǎn)生費(fèi)用,就這個(gè)條款,這個(gè)改證費(fèi)也是受益人負(fù)擔(dān).這個(gè)條款一點(diǎn)要注意.
    一般這個(gè)條款是:受益人負(fù)擔(dān)受益人所在國(guó)的銀行費(fèi)用,開(kāi)證申請(qǐng)人負(fù)擔(dān)其所在國(guó)的費(fèi)用.
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版