第一句和tot319一樣吧,中文的"你怎么能傷我的心"可不能按中文的思維方式直譯,當(dāng)翻譯為英語時(shí)應(yīng)為"你為什么傷我的心?"
-"Why do you break my heart?"
第二句您的意思是"如果愛我,請(qǐng)深愛..."這個(gè)?
如果是的話,我覺得翻譯應(yīng)為
-If you love me ,please love (me) deeply.
本人英語不好,希望大家把這英語改下,它是病句~
本人英語不好,希望大家把這英語改下,它是病句~
how can you hurt my heart?
Love me,
please deep love.
how can you hurt my heart?
Love me,
please deep love.
其他人氣:662 ℃時(shí)間:2020-04-07 08:07:00
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1反函數(shù)的概念及其一般求法...
- 2trans globe coaches 怎么翻譯
- 3生命本是一場(chǎng)漂泊的旅途,遇到誰都是一個(gè)美麗的意外,我珍惜每一個(gè)可以讓我稱作朋友的人.感謝我今生相
- 4計(jì)算2√27×1/3√5
- 518個(gè)11和11個(gè)13和10個(gè)14的積的末尾數(shù)字是多少?
- 6如圖,點(diǎn)D,E分別在△ABC的邊BC,BA上,四邊形CDEF是等腰梯形,EF∥CD.EF與AC交于點(diǎn)G,且∠BDE=∠A. (1)試問:AB?FG=CF?CA成立嗎?說明理由; (2)若BD=FC,求證:△ABC是等腰三角形.
- 7She saus that she'll___(住在一個(gè)太空站)in the future.
- 8576人排成三層空心方陣,求這個(gè)空心方陣第二層每邊幾人?
- 9求(3分之x+根號(hào)x分之3)的9次方的展開式常數(shù)項(xiàng)和展開的中間兩項(xiàng)
- 10君生我未生,我生君已老出自哪 全文是什么
- 117.6÷4.2+2.4×0.25簡(jiǎn)便計(jì)算
- 12青尼羅河發(fā)源于埃塞俄比亞高原,冬季多雨,使尼羅河下游經(jīng)常泛濫成災(zāi)這句話哪里錯(cuò)了?