精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • The book will be released October 16th and will retail for $55.

    The book will be released October 16th and will retail for $55.
    為什么released 要用過(guò)去式呢,不合整句的意思啊?
    英語(yǔ)人氣:754 ℃時(shí)間:2020-04-02 22:49:45
    優(yōu)質(zhì)解答
    這里的release是個(gè)動(dòng)詞,意思是“發(fā)行”.在這里released并不是過(guò)去時(shí)態(tài),而是和will be組成將來(lái)被動(dòng)句,這句話的意思是:這本書將在10月16日被發(fā)行,零售價(jià)為55美元.
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版