精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    covering all risks including risks of rain,freshwater,damage,heating,sweating,theft pilferage and non-delivering all irrespective of percentage also including loss in weight in excess of 0.5% as per ocean marine cargo(all risks).
    英語人氣:717 ℃時間:2020-03-22 15:49:51
    優(yōu)質(zhì)解答
    不為求賞,愿意幫忙!
    屬于國際貿(mào)易海上運(yùn)輸保險條款.
    參考譯文如下:
    本保險(估計樓主刪減了“This insurance”)承保一切險,包括雨淋、淡水險;受熱、受潮險;偷盜、提貨不著險的全部或者部分損失,也包括每一單海運(yùn)貨物超過0.5%短重險[或譯為“重量短少險”](一切險).
    順便提示:
    rain &/or freshwater damage —— 雨淋、淡水險;
    heating & sweating —— 受潮、受熱險;
    theft pilferage and non-delivering (T.P.N.D.)—— 偷竊、提貨不著險;
    loss in weight 或者 shoutage —— 短重險,或 短量險;
    都是國際貿(mào)易海運(yùn)保險中的一般附加險,附加險不能單獨(dú)投保,必須在投保一種基本險(平安險、水漬險、或者一切險)的基礎(chǔ)上才可以加保一種或者數(shù)種附加險.
    all irrespective of percentage 直譯為“全部或不計比例”,專業(yè)上應(yīng)譯為“全部或者部分”.
    以上意見,供參考!
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版