精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 為什么這個英語復(fù)合句不能這樣寫?

    為什么這個英語復(fù)合句不能這樣寫?
    the man was wearing a hat
    i served the man
    這兩句話可以復(fù)合之后可以是這樣的嗎:i served the man was wearing a hat,可以或者不可以,請詳細說明
    這是書上的定語從句正確的寫法,the man who i served was wearing a hat,有點看不懂
    謝謝啦
    英語人氣:640 ℃時間:2020-06-22 13:16:37
    優(yōu)質(zhì)解答
    i served the man was wearing a hat不可以,因為有兩個動詞可以改為i served the man who was wearing a hat. 定語從句i served the man wearing a hat.省略形式i served the man in a hat. 更省略...這兩段話是因為有兩個動詞所以必須使用定語從句嗎,為什么這個疑問句沒有用助動詞提問啊,who served you sir ?謝謝了這也沒什么為什么,就是習(xí)慣用法罷了.記住就行了.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版