精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 中翻英(用括號內(nèi)的詞)

    中翻英(用括號內(nèi)的詞)
    1.這家餐館以其良好的服務(wù)而聞名(be famous for)
    2.這只表3天以后能修好(in three days)
    3.自那時起,人們就認(rèn)為最早的表產(chǎn)于瑞士(from then on,be made in)
    4.醫(yī)務(wù)人員正忙著給那位戰(zhàn)士動手術(shù)(be busy doing,operate on)
    英語人氣:927 ℃時間:2019-09-26 01:22:42
    優(yōu)質(zhì)解答
    1.The restaurant is famous for its well services.
    2.This watch can be fixed in three days.
    3.From then on,people believe that the earliest watch was made in Switzerland.
    4.Doctors are busy operating on the injured fighter.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版