精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • Deforestation to heat lodges are devastating Nepal.中的Deforestation to heat lodges 是甚么意思?

    Deforestation to heat lodges are devastating Nepal.中的Deforestation to heat lodges 是甚么意思?
    這句話的主語(yǔ)是甚么?為什么用are
    英語(yǔ)人氣:610 ℃時(shí)間:2020-06-08 15:30:43
    優(yōu)質(zhì)解答
    以濫伐森林(得到的木材)來(lái)為小屋/旅社供暖
    主語(yǔ)就是Deforestation,我也覺(jué)得好像要用is = =
    例句:
    Deforestation in the humid tropics is probably the best-known current example of rapid land-use change.
    在濕潤(rùn)的熱帶采伐森林,是當(dāng)前迅速利用土地最顯著的例子.
    里頭就用is來(lái)著~
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版