精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    我們承認(rèn)在中國(guó)市場(chǎng)上的確有不少假冒偽劣商品。但是必須指出最近十年來(lái)中國(guó)在保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán)方面已經(jīng)取得了很大的進(jìn)步。中國(guó)人民代表大會(huì)五年前通過(guò)了新的專利法。加入世界貿(mào)易組織以后我們更加大張旗鼓的宣傳知識(shí)產(chǎn)權(quán)的保護(hù)。但是你應(yīng)該看到中國(guó)有特殊的國(guó)情。國(guó)外的一些保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán)的法律不符合中國(guó)的習(xí)慣。在藥品等關(guān)系到人民的生命等特殊商品方面,我們?nèi)稳挥凶约旱奶厥獾囊?guī)定。
    英語(yǔ)人氣:656 ℃時(shí)間:2020-03-28 02:12:05
    優(yōu)質(zhì)解答
    We recognize that in the Chinese market there is indeed a lot of fake and low-quality commodities.It must be pointed out that in the recent ten years China in the protection of intellectual property rights has made great progress.Chinese people's congress five years ago,the new patent law.To join the world trade organization later we do more of the propaganda of protection of intellectual property rights.But you should see China have special national conditions.Some overseas the protection of intellectual property law is not in China's habit.In drugs and so on related to people's life and other special goods,we still have their own special rules.自己翻譯的額
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版