精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 是so that 連在一起的還是that分開理解的?

    是so that 連在一起的還是that分開理解的?
    Refrigerators would not be made so that their interior space is cylindrical.
    英語人氣:844 ℃時間:2020-06-17 11:06:12
    優(yōu)質(zhì)解答
    so that連在一起作“以至于”講 翻譯不通
    此處so that分開來講,that從句作so的賓語補(bǔ)足語
    翻譯為“冰箱不會做成內(nèi)部是圓柱形的”,如果沒有that從句就是“冰箱不會做成這樣”是做賓補(bǔ)還是so的定語?是賓語補(bǔ)足語是這樣,這樣是什么樣,是內(nèi)部是圓柱的樣
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版