translate it ,thanks
translate it ,thanks
Many of China’s post-1980s generation have now become parents."RMB 1,000 for the nursery and RMB 5,000 for the kindergarten,” a post on a popular Internet site says.The author explains that it costs RMB 450,000 to raise a child through to the sixth grade."A whole family,s monthly income is spent on the child ; every minute you have is used earning money for your child your moods are hugely affected by your child,s; friends,career and fun all belong to your pre-child life; youM sell your house to get your child into a better school.And this,according to sina .com,means a generation of "child slaves" has been created.With thousands of people blogging in China,s cyber space,a new group of bloggers have made a name for themselves by blogging about raising children.These young parents who regularly blog about their children,s daily lives,exchange tips and post hundreds of cute photos of their toddlers > are divided about whether they are slaves to their children.Gao Jia,who is about to have a baby,thinks she^s a ‘‘slave-to-be,and looks forward to it."It’s my responsibility to raise the next generation.” Blogger Baobao,on the other hand,thinks she is a "child farmer,rather than a child slave."Pm raising my child like a farmer planting baby trees.Wen Ma,who also writes her own child-raising blog,criticizes the popular Chinese saying "everything we do is for the kids".She continues,"We take both that saying and kids too seriously; for our children,s sake,we cannot be child slaves.It makes us weak.Huan Zi doesn,t think child slave correctly describes her generation of parents."We can be apartment slaves,because we need an apartment to live in,but it’s our own choice to have children,she says."There will come the time when the post-1980s generation finds their own place in life,but being slaves should not be it.
隨著越來越多的80后結(jié)婚生子,養(yǎng)育下一代的重?fù)?dān)也開始在他們身上負(fù)載.毒奶粉、名校風(fēng)……在這個(gè)充滿危險(xiǎn)又花費(fèi)高昂的社會(huì)里,80后的父母?jìng)優(yōu)楸Wo(hù)孩子勞心勞力,于是他們中間的一部分被賦予了“孩奴”稱號(hào)
Many of China’s post-1980s generation have now become parents."RMB 1,000 for the nursery and RMB 5,000 for the kindergarten,” a post on a popular Internet site says.The author explains that it costs RMB 450,000 to raise a child through to the sixth grade."A whole family,s monthly income is spent on the child ; every minute you have is used earning money for your child your moods are hugely affected by your child,s; friends,career and fun all belong to your pre-child life; youM sell your house to get your child into a better school.And this,according to sina .com,means a generation of "child slaves" has been created.With thousands of people blogging in China,s cyber space,a new group of bloggers have made a name for themselves by blogging about raising children.These young parents who regularly blog about their children,s daily lives,exchange tips and post hundreds of cute photos of their toddlers > are divided about whether they are slaves to their children.Gao Jia,who is about to have a baby,thinks she^s a ‘‘slave-to-be,and looks forward to it."It’s my responsibility to raise the next generation.” Blogger Baobao,on the other hand,thinks she is a "child farmer,rather than a child slave."Pm raising my child like a farmer planting baby trees.Wen Ma,who also writes her own child-raising blog,criticizes the popular Chinese saying "everything we do is for the kids".She continues,"We take both that saying and kids too seriously; for our children,s sake,we cannot be child slaves.It makes us weak.Huan Zi doesn,t think child slave correctly describes her generation of parents."We can be apartment slaves,because we need an apartment to live in,but it’s our own choice to have children,she says."There will come the time when the post-1980s generation finds their own place in life,but being slaves should not be it.
隨著越來越多的80后結(jié)婚生子,養(yǎng)育下一代的重?fù)?dān)也開始在他們身上負(fù)載.毒奶粉、名校風(fēng)……在這個(gè)充滿危險(xiǎn)又花費(fèi)高昂的社會(huì)里,80后的父母?jìng)優(yōu)楸Wo(hù)孩子勞心勞力,于是他們中間的一部分被賦予了“孩奴”稱號(hào)
英語(yǔ)人氣:196 ℃時(shí)間:2020-04-04 01:16:42
優(yōu)質(zhì)解答
中國(guó)很多的80后現(xiàn)在已經(jīng)是父母了.“1000塊錢的托兒所,5000塊錢的幼兒園.”以為80后在一家很受歡迎的網(wǎng)站上這樣說.作者解釋說,要把孩子養(yǎng)到六年級(jí)得花45萬.整個(gè)家庭一個(gè)月的收入都花在孩子身上了;你每一分鐘都在為孩...
我來回答
類似推薦
- translate it ,thanks
- please translate it.thanks
- Modify it,not translate!thanks
- translate it into english,thanks.
- A third of parents have said they are unsure whether the education standards hace been adopted ___they live.
- 軍蟻是不是最厲害的螞蟻
- It's quite n_____ for a person to refuse the offer of help from strangers.
- 在金屬中最善于傳熱的是---?
- 1、2、5、13、34、()括號(hào)里是多少找規(guī)律,🈶什么規(guī)律
- 水受到地球引力的作用,從高處到低處,這一現(xiàn)象中 ,受力物體是什么?施力物體是什么?
- 追加100分,數(shù)學(xué)
- 亞硝酸鈉溶于水的反應(yīng)化學(xué)方程式?
猜你喜歡
- 1Is this chair made ( ) wood?
- 2雞兔同籠,兔的只數(shù)是雞的3倍,共有腳280只.雞、兔各有多少只?
- 3提示的近義詞是什么
- 4為什么“泰山”是“TaiShan Mountain”而黃山卻是“Huang Mountain”呢?
- 5"愛蓮說“是誰(shuí)寫的?
- 6有一根長(zhǎng)方體木料體積是540立方分米,它的截面面積是20平方分米,這根木料的長(zhǎng)應(yīng)是_米.
- 7如圖,小亮從A點(diǎn)出發(fā)前進(jìn)10m,向右轉(zhuǎn)15°,再前進(jìn)10m,又向右轉(zhuǎn)15°,這樣一直走下去,他第一次回到出發(fā)點(diǎn)A時(shí),一共走了米數(shù)是( ?。?A.120 B.150 C.240 D.360
- 8電功率的公式:P=W/t=IUt/t=IU讀作?
- 9“自相矛盾”這個(gè)成語(yǔ)告誡人們什么道理?
- 10已知某件事每隔兩分鐘可能會(huì)發(fā)生一次,發(fā)生概率為15%,
- 11(2009?承德縣模擬)(甲、乙均不為0)甲數(shù)的14等于乙數(shù)的16,甲數(shù)的15和乙數(shù)的17比較,( ?。?A.甲數(shù)的15大 B.乙數(shù)的17大 C.可能是甲數(shù)的15大,也可能是乙數(shù)的17大 D.一樣大
- 12一道關(guān)于人數(shù)的數(shù)學(xué)題