精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • Colours of the wind 的中文意思

    Colours of the wind 的中文意思
    Colours of the wind
    電影〈風(fēng)中奇緣〉主題曲
    作曲:Alen Menken
    作詞:Stephen Schwartz
    演唱:Vanessa Williams
    You think you own whatever land you land on
    The Earth is just a dead thing you can claim
    But I know every rock and tree and creature
    Has a life,has a spirit,has a name
    You think the only people who are people
    Are the people who look and think like you
    But if you walk the footsteps of a stranger
    You'll learn things you never knew you never knew
    Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
    Or asked the grinning bobcat why he grinned?
    Can you sing with all the voices of the mountains?
    Can you paint with all the colors of the wind?
    Can you paint with all the colors of the wind?
    Come run the hidden pine trails of the forest
    Come taste the sunsweet berries of the Earth
    Come roll in all the riches all around you
    And for once,never wonder what they're worth
    The rainstorm and the river are my brothers
    The heron and the otter are my friends
    And we are all connected to each other
    In a circle,in a hoop that never ends
    Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
    Or asked the grinning bobcat why he grinned?
    Can you sing with all the voices of the mountains?
    Can you paint with all the colors of the wind?
    Can you paint with all the colors of the wind?
    How high will the sycamore grow?
    If you cut it down,then you'll never know
    And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon
    For whether we are white or copper skinned
    We need to sing with all the voices of the mountains
    We need to paint with all the colors of the wind
    You can own the Earth and still
    All you'll own is Earth until
    You can paint with all the colors of the wind
    英語(yǔ)人氣:728 ℃時(shí)間:2020-06-08 04:08:25
    優(yōu)質(zhì)解答
    You think you own whatever land you land on the earth is just a dead thing You can
    claim只要你愿意,你認(rèn)為你無(wú)可置疑地?fù)碛械厍蛏夏阒懙拿恳粔K大陸嗎?
    but I know every rock and tree and creature我知道每一塊巖石,每棵樹,每種生物
    has a life,has a spirit,has a name 有它的生命,有它的靈魂,有它的名字
    You think the only people who are people 你認(rèn)為僅有能稱之為人的人
    Are the people who look and think like you 是和你一樣思考和看的人
    But if you walk the footsteps of a stranger 但是如果你以求知者的腳步聲行走
    You learn things you never knew you never know你將了解到你從不知道的一切
    Have you ever heard the wolf cry to the blue cored moon?你聽(tīng)說(shuō)過(guò)野狼對(duì)著藍(lán)色
    月亮嚎叫哭泣嗎?
    Or ask the grinning bobcat why he grinned 或者問(wèn)問(wèn)咧嘴露齒的虎豹為何咆哮?
    Can you sing with all the voices of the mountains?你能用盡山谷里所有的聲音歌唱嗎?
    Can you paint with all the colours of the wind?你能窮盡風(fēng)的顏色作畫嗎?
    Can you paint with all the colours of the wind?你能窮盡風(fēng)的顏色作畫嗎?
    Come run the hidden pine trails of the forest 來(lái)吧,在松樹遍布的森林里奔跑
    Come taste the sun-sweet berries of the earth 來(lái)吧,去品嘗這個(gè)地球上帶著太陽(yáng)甜味的漿果
    Come roll in all the riches all around you來(lái)吧,席卷你身邊所有的財(cái)富和歡樂(lè)
    And for once never wonder what they're worth 只要從不懷疑他們存在的價(jià)值和理由
    The rainstorm and the rivers are my brothers 暴風(fēng)雨和河流是我的兄弟
    The heron and the otter are my friends蒼鷺和水獺是我的朋友
    And we are all connected to each other 我們心手相連
    In a circle in a hoop that never ends 置身于同一個(gè)無(wú)窮無(wú)盡的循環(huán)
    Have you ever heard the wolf cry to the blue cored moon?你聽(tīng)說(shuō)過(guò)野狼對(duì)著藍(lán)色月亮哭泣嗎?
    Or let the eagle tell you where he's been或者讓雄鷹告訴你它去哪兒
    Can you sing with all the voices of the mountains?你能窮盡山谷里所有的聲音歌唱嗎?
    Can you paint with all the colours of the wind?你能窮盡風(fēng)的顏色作畫嗎?
    Can you paint with all the colours of the wind?你能窮盡風(fēng)的顏色作畫嗎?
    How high does the sycamore grow 無(wú)花果能長(zhǎng)多高?
    If you cut it down then you'll never know 如果你砍了它,你將永遠(yuǎn)不會(huì)知道
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版