精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    昔有四人言志.一云:“吾愿腰纏萬貫.”一云:“愿為揚州刺史.”一云:“愿跨鶴仙游.”末一人云:“吾志亦與諸君不殊,但愿腰纏十萬貫,騎鶴上揚州耳.”故坡仙題竹云:“若對此君仍大嚼,世間哪有揚州鶴?”余觀今人口談圣賢,耽耽窺權(quán)要之津;手握牙籌,沾沾博慷慨之譽;惰農(nóng)望歲,敗子怨天,大率此類也,可獨笑齊女哉?
    英語人氣:672 ℃時間:2020-04-04 12:50:47
    優(yōu)質(zhì)解答
    The past four ambition.A cloud:"I wish a wealthy person." A cloud:"may theprovincial governor of Yangzhou." A cloud:"may cross crane in Xianyou." At the end of one who says:"I will also with you but,I...學(xué)霸?。》g成現(xiàn)代文可以嗎?過去有四個人在討論志向。一個人說:“我希望我是個富裕的人?!币粋€人說:“我希望我當(dāng)上揚州刺史。"一個人說:”我希望我穿梭在仙游中?!弊詈笠粋€人說:"我的志向和各位差不多,希望有很多錢財,騎上白鶴穿梭在揚州?!耙虼颂K東坡說了:"如果先生們真如此,這人世間哪有揚州仙鶴?”于這個人口約圣人觀,丹峰右手活動天津;齒,與博大方的名聲染色;閑置農(nóng)業(yè)看老,浪子,率等,只能一起笑女的?
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版