精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    這個是祈使句嗎?不然suppose為什么用原型啊?可以用Supposing嗎?
    Supposing he asked you to marry him,what would you say?可以這樣嗎?
    英語人氣:296 ℃時間:2020-03-29 19:44:46
    優(yōu)質(zhì)解答
    試著講解一下哈.這句話不是祈使句.祈使句是沒有主語的,比如:Pls do not be late tomorrow!但是這句話有主語的,真正的主語是you.意思是:假設他要你嫁給他,你會怎么說?翻譯成中文,我們就知道主語了.這句話是由suppos...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版