精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • “big”,“great”,“l(fā)arge”和“huge”的詞義辨異

    “big”,“great”,“l(fā)arge”和“huge”的詞義辨異
    英語人氣:392 ℃時間:2019-12-11 18:13:51
    優(yōu)質解答
    big通常指具體事物的大小,如容積、體積、重量、程度等,是一個很常用的詞,多用于口語中.如:Is there a big tree beside the house?房子旁邊有一棵大樹嗎?
    large側重于面積、范圍、容量、數量等方面,常與big 互用,但不如big口語化.如:They say China is a large and beautiful country.他們說中國是一個遼闊而美麗的國家.
    great常修飾抽象的、無形的東西,表示精神上、程度上的大;用在具體名詞前,表示異乎尋常的大,給人留下深刻的印象,其詞義常有一定的感情色彩.如:
    You're great!你真行!/Edison was a great scientist.愛迪生是位偉大的科學家.
    huge指體積的巨大或超過標準的巨大,有“very large”的意思.如:There is a huge building near the river.河邊有幢大樓.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版