精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • Clouds come floating into my life from other days no longer to shed

    Clouds come floating into my life from other days no longer to shed
    麻煩高手幫我翻譯下 感激不盡!
    語文人氣:489 ℃時間:2020-06-15 07:25:59
    優(yōu)質(zhì)解答
    沒有“從前幾天開始”的意思吧
    no longer to shed修飾other days
    并且to shed表將來,意思是這些日子在未來不會shed,揮之不去
    other days泛指從前的某段日子
    主語是clouds
    謂語 come
    賓語(還是叫賓補(bǔ)?這個我不清楚,這個不重要)from other days
    所以整個意思是,烏云 從 以前那些揮之不去的日子 飄進(jìn)我的生活.
    其中come是一般現(xiàn)在時,表示這個動作是一直持續(xù)的.
    潤色版:過去那些揮之不去的日子在我生活中投下陰影
    從韻腳和節(jié)奏上看,像是詩歌,搜了一下,應(yīng)該是泰戈?duì)栠@首吧:
    Clouds come floating into my life,
    no longer to carry rain or usher storm,but to add color to my sunset sky.
    似乎還有個版本,(估計(jì)是國人誤傳的,因?yàn)間oogle上搜不到,只在百度上搜到幾個中文博客用了這個版本.)
    clouds come floating into my life from other days no longer to shed
    rain or usher storm but to give colour to my sunset sky.
    從別的日子里飄浮道我的生命里的云,不再落下雨點(diǎn)或引起風(fēng)暴了,卻只給予我的夕陽的天空以色彩.
    后記:明明是半句話,讓我當(dāng)成一句話翻譯了,還翻譯的頭頭是道,哎.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版