原文
唐玄宗以韓休為門下侍郎,同平章事.休為人峭直,不干榮利.及為相,甚允時望.始,嵩以休恬和,謂其易制,故引之.及與共事,休守正不阿,嵩漸惡之.宋璟嘆曰:“不意韓休乃能如是!”上或?qū)m中宴樂及后苑游獵,小有過差,輒謂左右曰:“韓休知否?”言終,諫疏已至.上摻臨鏡默然不樂,左右曰:“韓休為相,陛下殊瘦于舊,何不逐之?”上嘆曰:“吾貌雖瘦,天下必肥.蕭嵩奏事常順指,既退,吾寢不安;韓休常力爭,既退,吾寢乃安.吾用韓休,為社稷耳,非為身也.”
譯文 唐玄宗啟用韓休擔任(唐玄宗的)門下侍郎,同平章事.韓休為人嚴峻剛直,不追求名譽權(quán)勢.等到做宰相后,所作所為很得當時民心.起初,蕭嵩認為韓休性情淡泊,容易控制,所以就把他引薦給唐玄宗.共事的時候,韓休持守正道不阿諛奉承,蕭嵩就逐漸厭惡起他來.宋璟感嘆說:“沒想到韓休還如此有能耐!”唐玄宗有時在宮中宴飲歡樂或在苑中打獵游玩,少有差錯,常常對左右的人說:“韓休知道不知道?”話剛說完,勸諫的文書就遞上來了.唐玄宗拿著鏡子對著它默不作聲,左右的人說:“韓休做宰相以后,陛下的容貌和以前相比清瘦多了,為什么不罷免他.”唐玄宗嘆息說:“我的容貌雖然清瘦,天下一定豐饒了許多.蕭嵩稟報事情常常順從旨意,他退下以后,我無法安睡.韓休經(jīng)常據(jù)理力爭,辭別以后,我睡得很安穩(wěn).我用韓休是為了國家,不是為我自己啊.”
注釋
1.峭直:嚴峻剛直
2.干:求取
3.允:與...相當
4.及:到
5.摻:拿
6.臨:面對
7.同平章事:官名
8.殊:特別
韓休為相字句翻譯
韓休為相字句翻譯
語文人氣:883 ℃時間:2020-04-28 02:53:04
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- 英語翻譯
- “這張相片讓我想起了過去”這句子怎么翻譯成英國句子?
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 3的平方-1的平方=8×1,5的平方-3的平方等于8×2,7的平方-5的平方=8×3,9的平方-7的平方=8×4,用代數(shù)式表示這個規(guī)律,并計算2001的平方-1999的平方的值.
- 一個兩位數(shù)的個位數(shù)與十位數(shù)之和為12,其中個位數(shù)字為a則這個兩位數(shù)是:
- 近代以來中國婚姻觀念的變化
- 古詩《過零丁洋》中,作者聯(lián)寫了個人和國家哪兩件大事
- absolutely
- I am reading an English story,[ ] my sister is watching tv.這里填什么連詞 為什么?
- 七年級所有古詩詞
猜你喜歡
- 1第一個社會主義國家的建立有什么歷史意義?
- 2因式分解:(1) 12a²b(x-y)³-4ab(y-x)² (2) (a²-4a)²+(3a-12)²
- 3一筐蘋果6個一拿剩4,7個一拿剩5,8個一拿剩6這筐蘋果至少有幾個如果大約有500多個那么有幾個
- 4求小學語文《激動人心的時刻》說課稿.及課件.
- 5用描述法表示下列集合:{3,9,27,81,…}
- 6求直線y=5x+3關(guān)于直線y=-x對稱的直線的函數(shù)解析式
- 7一架長為十米的梯子AB斜靠在墻上 梯子的頂端距地面的垂直距離為8米 梯子下滑多少米 頂端下滑距離=底端下滑距離
- 8用無窮小定義證明:當x趨向于3時,f(x)=(x-3)/(x+1) 是無窮小 (用無窮小定義證明!)
- 9risk doing與risk to do
- 10新冷媒和氟里昂 這2種制冷劑有什么區(qū)別?哪個好?好在哪里
- 11為什么內(nèi)質(zhì)網(wǎng)的膜不能合成ATP?
- 12500千克加700千克是大于1噸還是小于或等于