精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    下面是孫子兵法上的一段話幫我翻譯一下:
    第十篇 地形篇
    故戰(zhàn)道必勝,主曰無戰(zhàn),必戰(zhàn)可也;戰(zhàn)道不勝,主曰:必戰(zhàn),無戰(zhàn)可也.故進不求名,退不避罪,唯人是保,而利合于主,國之保也.
    分析這段話的含義,以及對現(xiàn)實生活的指導意義(具體哪個方面?)
    主要是對現(xiàn)實生活的指導意義?翻譯不用了
    語文人氣:856 ℃時間:2020-06-02 12:54:30
    優(yōu)質(zhì)解答
    孫子說:地形有通形、掛形、支形、隘形、險形、遠形六種.我軍可以往,敵軍也可以來的地域,叫通形.在通形地域,先占領(lǐng)地勢高而且向陽,又有利于補給、道路暢通的陣地,就會對作戰(zhàn)有利.可以前往,但難以返回的地域,叫掛形....
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版