精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    Furthermore,I would like you to inform you about a quality issue we had this year with your Stub Ends.
    Almost 100pcs on small sizes were rejected from our customer because of Grounded surface,obviously those pieces were welded and then grounded.
    We ask you to pay intention on that as our customer won’t accept any grounded Stub Ends.
    英語人氣:966 ℃時間:2020-05-16 05:40:44
    優(yōu)質解答
    并且,我方想告知貴方今年在翻邊產品上存在質量問題.
    有近100件的小號產品被顧客以表面打磨為由拒絕接貨,顯然,這些部件都是先焊接,然后打磨過的.
    我方提請貴方予以重視,因為我們的顧客是不會接受任何打磨的翻邊.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版