精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 佛教是怎樣傳入中國

    佛教是怎樣傳入中國
    (1)是通過阿拉伯人或他人通過絲綢之路穿過中國的
    (2) 玄奘西天取經(jīng) 然后怎么樣?
    其他人氣:545 ℃時間:2020-05-13 10:04:24
    優(yōu)質(zhì)解答
      東漢永平十年 公元67年,佛教正式由官方傳入中國 .正式傳入中國是請來的.
      明帝永平十年(67年)明帝夜夢金人飛行殿庭,明晨問于群臣.太史傅毅答說:西方大圣人,其名曰佛;陛下所夢恐怕就是他.帝就派遣中郎將蔡愔等十八人去西域,訪求佛道.蔡愔等于西域遇竺法蘭,攝摩騰兩人,并得佛像經(jīng)卷,用白馬馱著共還洛陽.帝特為建立精舍給他們居住,稱做白馬寺.于是摩騰與竺法蘭在寺里譯出《四十二章經(jīng)》.這幾乎是漢地佛教初傳的普遍說法,也為我國歷史教科書所采用.
      佛教傳入中國之后,到了后漢末葉桓靈二帝的時代(147—189年),記載才逐漸翔實,史料也逐漸豐富.其時西域的佛教學(xué)者相繼來到中國,如安世高、安玄從安息來,支婁迦讖、支曜從月氏來,竺佛朔從天竺來,康孟詳從康居來.由此譯事漸盛,法事也漸興.
      貞觀十九年正月二十五日,玄奘返祗長安.史載當(dāng)時“道俗奔迎,傾都罷市”.不久,唐太宗接見并勸其還俗出仕,玄奘婉言辭謝.爾后留長安弘福寺譯經(jīng),由朝廷供給所需,并召各地名僧20余人助譯,分任證義、綴文、正字、證梵等職,組成了完備的譯場.同年五月創(chuàng)譯《大菩薩藏經(jīng)》20卷,九月完成.
      貞觀二十年正月,玄奘譯出無著《顯揚圣教論》20卷;并口述由辯機筆受完成《大唐西域記》.同年尚譯出《解深密經(jīng)》、《因明入正理論》,推進了因明在中國的發(fā)展,嗣又奉敕將《老子》、《大乘起信論》譯作梵文,傳于印度.二十二年五月譯出《瑜伽師地論》100卷,并請?zhí)谧鹘?jīng)序.十月,譯出《能斷金剛般若波羅蜜多經(jīng)》.不久,大慈恩寺落成,玄奘遂奉敕入住任上座,并悉心從事翻譯佛經(jīng).永徽三年(652),奏請建塔以安置經(jīng)像,經(jīng)高示敕許,乃于大慈恩寺西院營建雁塔.玄奘“親負簣畚,擔(dān)運磚石,首尾二周(年),功業(yè)始畢”.顯慶三年(658)移居西明寺,因常為瑣事所擾,遂遷居玉華宮(現(xiàn)在陜西銅川焦坪煤礦),致力譯經(jīng).顯慶五年,始譯《大般若經(jīng)》.此經(jīng)梵本計二十萬頌,卷帙浩繁,門徒每請刪節(jié),玄奘頗為謹嚴,不刪一字.至龍朔三年(663)終于譯完這部多達600卷的巨著.此后,玄奘深感身心日衰,及至麟德元年(664),譯出《咒五首》1卷后,遂成絕筆.同年二月逝世.據(jù)載,玄奘前后共譯經(jīng)論75部,總計1335卷.所譯之經(jīng),后人均稱為新譯.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版