精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    司馬文王與禪宴,為之作故蜀技,旁人皆為之感愴,而禪喜笑自若.王謂賈充曰:“人之無情,乃可至于是乎!雖使諸葛亮在,不能輔之久矣,而況姜維邪?” 充曰:“不如是殿下何由并之.”
    他日,王問禪曰:“頗思蜀否?”禪曰:“此間樂,不思蜀.”郤正聞之,求見禪,曰:“王若后問,宜泣而答曰:先父墳?zāi)惯h在隴蜀,乃心西悲,無日不思.”會王復(fù)問,對如前.王曰:“何乃似郤正邪!”禪驚視曰:“誠如尊命.”左右皆笑.
    語文人氣:180 ℃時間:2020-02-02 19:37:41
    優(yōu)質(zhì)解答
    【譯文】 司馬文王同劉禪一起歡宴,特地為劉禪演唱劉禪故國蜀地的樂音舞蹈,在旁的人們都為劉禪的亡國感到悲傷,而劉禪卻歡樂嬉笑,無動于衷.司馬昭看見這種情形就對賈充說:“想不到劉禪竟糊涂到了這種地步,即使諸葛亮活到這時,也幫助不了這個昏庸的君主,何況是姜維呢!”賈充說:“他要是不這樣昏庸,殿下您又怎么能吞并他呢.”
    又另一天,司馬文王問劉禪:“你很思念蜀國嗎?”劉禪說:“這里很快樂,我不思念蜀國.”,郤正知道了這事就指點他說:“如果司馬昭再問起時,你應(yīng)哭泣著回說:‘先人的墳?zāi)苟荚嵩谑竦?我是天天都在惦念著.”等到后來司馬昭再次問他時,劉禪便照著郤正教他的話回答,說完并閉上眼睛,想裝出要哭的樣子.司馬昭于是說:“為何你剛才所說的話,像是郤正的語氣呢?”劉禪聽了大驚,睜眼望著司馬昭說:“您的話確實沒有錯.”左右的人都笑了
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版