英語翻譯
英語翻譯
One tends to believe whatever one repeats to oneself sufficiently often,whether the statement be true or false.
One tends to believe whatever one repeats to oneself sufficiently often,whether the statement be true or false.
英語人氣:763 ℃時(shí)間:2020-03-28 15:41:48
優(yōu)質(zhì)解答
人傾向于相信任何自己常對(duì)自己重復(fù)的話,不管這種陳述正確與否.
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1“長(zhǎng)方體的六個(gè)面中最多只有四個(gè)面的面積相等”?
- 2作文題綱是什么 怎么寫?
- 3求沈尹默《秋》
- 4英語詞組 leave ___ 不管
- 5九年級(jí)英語新輔教導(dǎo)學(xué)
- 6器宇軒昂還是氣宇軒昂,他們的差別是什么
- 7英語被動(dòng)語態(tài)的用法.
- 8中國(guó)歷史上第一個(gè)不平等條約是
- 9不等臂直杠桿在動(dòng)力和阻力下,已失平衡狀態(tài),采用哪種方法
- 10有3個(gè)油桶分別是10,7,3.10斤的油桶裝了10斤油!如何把10斤油分成2個(gè)5斤?
- 11中譯英:我們需要學(xué)會(huì)怎樣用英語有禮貌的和人交談 we need___________________speak to people
- 12歸園田居 其三 主題