譯文:他們當中有30%的人列舉移動電話作為雖然最為討厭但同時又是最重要的發(fā)明.
as在此處作介詞,意為:(表示結(jié)果)成為,看作,看成
thirty percent of them cited the mobile phone as the most disliked yet essential invention
thirty percent of them cited the mobile phone as the most disliked yet essential invention
這句話as是做什么用的?
這句話as是做什么用的?
英語人氣:453 ℃時間:2019-12-13 17:29:35
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- 究竟是thirty percent of them is water還是thirty percent of them are water 為什么
- percent單獨使用表示多少?(比如percent of them怎么翻譯?)
- ._______ to reach them on the phone,we sent an email instead
- We were surprised that ninety percent of them use the Internet every day.
- The most helpful invention 的英語作文,急用啊,
- 化學(xué)上說氣體密度比空氣密度略大略小不能用排空氣法收集,氧氣密度略大于空氣卻可以排空氣收集,為什么啊
- 六年級上冊第三單元作文500字
- 一只220V 100W的燈泡接在220V的電路中,求(1)燈絲的電阻,2工作電流3一度電使其
- 寫出下列化學(xué)方程式.
- 為什么南半球西風(fēng)漂流與北半球北太平洋暖流緯度位置差不多,都是自西向東流,為什么一個是寒流一個是暖流?
- 寫一封英文電子郵件
- 2,2,3,3-四甲基丁烷的一氯代物的個數(shù)