精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 天下有道,丘不與易也的 一詞多義 詞類活用和特殊句式

    天下有道,丘不與易也的 一詞多義 詞類活用和特殊句式
    一詞多義
    見,道,易,食,之,以
    詞類活用和特殊句式
    語文人氣:555 ℃時(shí)間:2020-06-05 12:33:09
    優(yōu)質(zhì)解答
    《天下有道,丘不與易也》原文、譯文和注釋
    1、【原文】
    儀封人(1)請見,曰:“君子之至于斯也,吾未嘗不得見也.”從者見之(2).出曰:“二三子何患于喪(sng)(3)乎?天下之無道也//久矣,天將以夫子為木鐸(du)(4).”
    【注釋】 (1)儀封人:儀為地名,在今河南蘭考縣境內(nèi).封人,系鎮(zhèn)守邊疆的官. (2)從者見之:隨行的人見了他. (3)喪:失去,這里指失去官職. (4)木鐸:木舌的銅鈴.古代天子發(fā)布政令時(shí)搖它以召集聽眾.
    【譯文】
    儀這個(gè)地方的長官請求見孔子,他說:“凡是君子到這里來,我從沒有見不到的.”孔子的隨從學(xué)生引他去見了孔子.他出來后(對孔子的學(xué)生們)說:“你們幾位何必為沒有官位而發(fā)愁呢?天下無道已經(jīng)很久了,上天將以孔夫子為圣人來號令天下.”
    【評析】
    孔子在他所處的那個(gè)時(shí)代,已經(jīng)是十分有影響的人,尤其是在禮制方面,信服孔子的人很多,儀封人便是其中之一.他在見孔子之后,就認(rèn)為上天將以孔夫子為圣人號令天下,可見對孔子是佩服至極了.
    2、【原文】
    長沮(j)、桀(ji)溺(n)(1)耦(ǒu)而耕(2).孔子過之,使子路問津(3)焉.長沮曰:“夫執(zhí)輿(y)(4)者為誰?”子路曰:“為孔丘.”曰:“是魯孔丘與(y,同“歟”)?”曰:“是也.”曰:“是知津矣.”問于桀溺.桀溺曰:“子為誰?”曰:“為仲由.”曰:“是孔丘之徒與?”對曰:“然.”曰:“滔滔者天下皆是也,而誰以易(y)之(5)?且而與其從辟(6)(b)人之士也,豈若從辟世之士哉?”耰(7)(yōu)而不輟(chu).子路行以告.夫子憮(wǔ)然(8)曰:“鳥獸不可與同群,吾非斯人之徒與而誰與?天下有道,丘不與易也.”
    【注釋】 (1)長沮、桀溺:兩位隱士,真實(shí)姓名和身世不詳. (2)耦而耕:兩個(gè)人合力耕作.(3)問津:津,渡口.尋問渡口.(4)執(zhí)輿:即執(zhí)轡(pi). (5)之:與. (6)辟:同“避”. (7)耰:音yōu,用土覆蓋種子. (8)憮然:悵然,失意.
    【譯文】長沮、桀溺在一起耕種,孔子路過,讓子路去尋問渡口在哪里.長沮問子路:“那個(gè)拿著韁繩的是誰?”子路說:“是孔丘.”長沮說;“是魯國的孔丘嗎?”子路說:“是的.”長沮說:“那他是早已知道渡口的位置了.”子路再去問桀溺.桀溺說:“你是誰?”子路說:“我是仲由.”桀溺說:“你是魯國孔丘的門徒嗎?”子路說:“是的.”桀溺說:“像洪水一般的壞東西到處都是,你們同誰去改變它呢?而且你與其跟著躲避人的人,為什么不跟著我們這些躲避社會的人呢?”說完,仍舊不停地做田里的農(nóng)活.子路回來后把情況報(bào)告給孔子.孔子很失望地說:“人是不能與飛禽走獸合群共處的,如果不同世上的人群打交道還與誰打交道呢?如果天下太平,我就不會與你們一道來從事改革了.”
    【評析】這一章反映了孔子關(guān)于社會改革的主觀愿望和積極的入世思想.儒家不倡導(dǎo)消極避世的做法,這與道家不同.儒家認(rèn)為,即使不能齊家治國平天下,也要獨(dú)善其身,做一個(gè)有道德修養(yǎng)的人.孔子就是這樣一位身體力行者.所以,他感到自己有一種社會責(zé)任心,正因?yàn)樯鐣觼y、天下無道,他才與自己的弟子們不知辛苦地四處呼吁,為社會改革而努力,這是一種可貴的憂患意識和歷史責(zé)任感.
    3、【原文】
    楚狂接輿(1)歌而過孔子曰:“鳳兮鳳兮!何德之衰?往者不可諫,來者猶可追.已而已而!今之從政者殆(di)而!”孔子下,欲與之言.趨而辟(b)之,不得與之言.
    【注釋】 (1)楚狂接輿:一說楚國的狂人接孔子之車;一說楚國叫接輿的狂人;一說楚國狂人姓接名輿.本書采用第二種說法.
    【譯文】
    楚國的狂人接輿唱著歌從孔子的車旁走過,他唱道:“鳳凰啊,鳳凰啊,你的德運(yùn)怎么這么衰弱呢?過去的已經(jīng)無可挽回,未來的還來得及改正.算了吧,算了吧.今天的執(zhí)政者危乎其危!”孔子下車,想同他談?wù)?他卻趕快避開,孔子沒能和他交談.
    4、【原文】
    子路從而后,遇丈人,以杖荷(h)蓧(dio)(1).子路問曰:“子見夫子乎?”丈人曰:“四體不勤,五谷不分(2),孰為夫子?”植其杖而蕓.子路拱而立.止子路宿,殺雞為黍(shǔ)(3)而食(s)(4)之.見其二子焉.明日,子路行以告.子曰:“隱者也.”使子路反見之.至,則行矣.子路曰:“不仕無義.長幼之節(jié),不可廢也;君臣之義,如之何其廢之?欲潔其身,而亂大倫.君子之仕也,行其義也.道之不行,已知之矣.”
    【注釋】
    (1)蓧:音dio,古代耘田所用的竹器. (2)四體不勤,五谷不分:一說這是丈人指自己.分是糞;不,是語氣詞,意為:我忙于播種五谷,沒有閑暇,怎知你夫子是誰?另一說是丈人責(zé)備子路.說子路手腳不勤,五谷不分.多數(shù)人持第二種說法.我們以為,子路與丈人剛說了一句話,丈人并不知道子路是否真的四體不勤,五谷不分,沒有可能說出這樣的話.所以,我們同意第一種說法. (3)黍:音shǔ,黏小米. (4)食:音s,拿東西給人吃.
    【譯文】
    子路跟隨孔子出行,落在了后面,遇到一個(gè)老丈,用拐杖挑著除草的工具.子路問道:“你看到我的老師嗎?”老丈說:“我手腳不停地勞作,五谷還來不及播種,哪里顧得上你的老師是誰?”說完,便扶著拐杖去除草.子路拱著手恭敬地站在一旁.老丈留子路到他家住宿,殺了雞,做了小米飯給他吃,又叫兩個(gè)兒子出來與子路見面.第二天,子路趕上孔子,把這件事向他作了報(bào)告.孔子說:“這是個(gè)隱士啊.”叫子路回去再看看他.子路到了那里,老丈已經(jīng)走了.子路說:“不做官是不對的.長幼間的關(guān)系是不可能廢棄的;君臣間的關(guān)系怎么能廢棄呢?想要自身清白,卻破壞了根本的君臣倫理關(guān)系.君子做官,只是為了實(shí)行君臣之義的.至于道的行不通,早就知道了.”
    【評析】過去有一個(gè)時(shí)期,人們認(rèn)為這一章中老丈所說:“四體不勤,五谷不分”是勞動人民對孔丘的批判等等.這恐怕是理解上和思想方法上的問題.對此,我們不想多作評論,因?yàn)楫?dāng)時(shí)不是科學(xué)研究,而是政治需要.其實(shí),本章的要點(diǎn)不在于此,而在于后面子路所作的總結(jié).即認(rèn)為,隱居山林是不對的,老丈與他的兒子的關(guān)系仍然保持,卻拋棄了君臣之倫.這是儒家向來都不提倡的.
    5、【原文】子路宿于石門(1).晨門(2)曰:“奚自?”子路曰:“自孔氏.”曰:“是知其不可而為之者與?”
    【注釋】 (1)石門:地名.魯國都城的外門.(2)晨門:早上看守城門的人.
    【譯文】子路夜里住在石門,看門的人問:“從哪里來?”子路說:“從孔子那里來.”看門的人說:“是那個(gè)明知做不到卻還要去做的人嗎?”
    【評析】
    “知其不可而為之”,這是做人的大道理.人要有一點(diǎn)鍥而不舍的追求精神,許多事情都是經(jīng)過艱苦努力和奮斗而得來的.孔子“知其不可而為之”,反映出他孜孜不倦的執(zhí)著精神.從這位看門人的話中,我們也可以見出當(dāng)時(shí)普通人對孔子的評論
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版