樂羊子妻 原文:
范曄
河南樂羊子之妻者,不知何氏之女也.
羊子嘗行路,得遺金一餅,還以與妻.妻曰:“妾聞志士不飲盜泉之水,廉者不受嗟來之食,況拾遺求利以污其行乎!”羊子大慚,乃捐金于野,而遠(yuǎn)尋師學(xué).
一年來歸,妻跪問其故,羊子曰:“久行懷思,無它異也.”妻乃引刀趨機(jī)而言曰:“此織生自蠶繭,成于機(jī)杼.一絲而累,以至于寸,累寸不已,遂成丈匹.
今若斷斯織也,則捐失成功,稽廢時日.夫子積學(xué),當(dāng)‘日如其所亡’,以就懿德;若中道而歸,何異斷斯織乎?”羊子感其言,復(fù)還終業(yè).
《樂羊子妻》譯文 :
河南郡樂羊子的妻子,不知道是姓什么的人家的女兒.
樂羊子在路上行走時,曾經(jīng)撿到一塊別人丟失的金餅,拿回家把金子給了妻子.妻子說:“我聽說有志氣的人不喝‘盜泉’的水,廉潔方正的人不接受他人傲慢侮辱地施舍的食物,何況是撿拾別人的失物、謀求私利來玷污自己的品德呢!”羊子聽后十分慚愧,就把金子扔棄到野外,然后遠(yuǎn)遠(yuǎn)地出外拜師求學(xué)去了.
一年后樂羊子回到家中,妻子跪起身問他回來的緣故.羊子說:“出行在外久了,心中想念家人,沒有別的特殊的事情.”妻子聽后,就拿起刀來快步走到織機(jī)前說道:“這些絲織品都是從蠶繭中生出,又在織機(jī)上織成. 一根絲一根絲的積累起來,才達(dá)到一寸長,一寸一寸地積累,才能成丈成匹.現(xiàn)在如果割斷這些正在織著的絲織品,那就會丟棄成功的機(jī)會,遲延荒廢時光.您要積累學(xué)問,就應(yīng)當(dāng)‘每天都學(xué)到自己不懂的東西’,用來成就自己的美德;如果中途就回來了,那同切斷這絲織品又有什么不同呢?”羊子被他妻子的話感動了,又回去修完了自己的學(xué)業(yè).
猜你喜歡
- 1英語翻譯
- 2中國當(dāng)前的主要矛盾,是人們?nèi)找嬖鲩L的物質(zhì)和文化生活和落后的社會生產(chǎn)之間的矛盾,具體表現(xiàn)在我們生活的哪些方面呢?
- 3如圖是一個平分角的儀器,其中AB=AD,BC=DC,將點(diǎn)A放在角的頂點(diǎn),AB和AD沿著角的兩邊放正,沿AC畫一條射線AE,AE就是角平分線,請說明它的道理.
- 4what are you busy ( ) i'm busy ( )my homework
- 5我賭你等不起怎么翻譯
- 61×3/1+3×5/1+5×7/1+...+99×101/1 的值
- 7沙塵暴給人類的危害
- 8求有“蒼穹”二字的詩詞成語
- 9四十五分之十四除以(五分之一加三分之一)
- 1026414: finally, don't panic, think about what you can achieve, not what you can't. positive thinking is important !
- 11成語中的名人故事的由來?
- 12向醋酸溶液中加水稀釋,參考書上說氫離子濃度增加,這是怎么回事?