精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 請(qǐng)準(zhǔn)確定義“中國(guó)語(yǔ)言文化”

    請(qǐng)準(zhǔn)確定義“中國(guó)語(yǔ)言文化”
    是對(duì)“語(yǔ)言文化”的定義,而不是對(duì)“語(yǔ)言”或“文字”的定義
    語(yǔ)文人氣:684 ℃時(shí)間:2019-10-24 13:44:10
    優(yōu)質(zhì)解答
    語(yǔ)言的三大要素:語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法.這好像沒(méi)錯(cuò).但我注意到,語(yǔ)音是首位的.而且說(shuō),語(yǔ)音是語(yǔ)言的物質(zhì)外殼.
    接下來(lái),文字是什么?定義好像是:記錄語(yǔ)言的符號(hào).語(yǔ)言是人類表達(dá)思想、交流思想的工具.那好:也就是說(shuō):文字僅僅是記錄語(yǔ)言,然后通過(guò)語(yǔ)言來(lái)表達(dá)思想.也就是說(shuō),文字本身不能表達(dá)思想.
    這就不符合漢字的特點(diǎn)了.
    歐洲人用書面所謂記錄語(yǔ)言,主要是記錄聲音.是通過(guò)能記錄下來(lái)的聲音的符號(hào),啟發(fā)讀者想象語(yǔ)音的存在,然后再來(lái)理解記錄者(書寫者)的意圖.
    看得出來(lái),歐洲人對(duì)語(yǔ)音是十分重視的.
    字,文字具有:字形、字音、字義.三大要素.而歐洲人的字,對(duì)字形,不是很講究的.長(zhǎng)一點(diǎn),短一點(diǎn),跟字義沒(méi)有什么關(guān)系.也就是說(shuō),他們是用字音來(lái)表義.
    中國(guó)人則不然.漢字,是以形表意的,不同地方的人們,盡管對(duì)同一個(gè)字形,讀音不同,但只要字形是確定的,在理解字義時(shí),就不會(huì)有什么大的差異.
    這樣一來(lái),漢字的定義,就不應(yīng)該僅僅定義為是“記錄語(yǔ)言的符號(hào)”了,應(yīng)該定義為“人們?cè)跁嫔嫌涗浾Z(yǔ)義的符號(hào),也是書面表達(dá)思想的工具”.
    在“字形、字音、字義”三要素中,歐洲人重視的是音和義的緊密關(guān)系.而漢字的形和義聯(lián)系得很緊密.換句話說(shuō):在“字形、字音、字義”三要素中,歐洲人比較忽略字形,中國(guó)人比較忽略字音.
    在中國(guó),對(duì)語(yǔ)言和文化關(guān)系的理論闡釋,雖然未曾如西方般燦爛,但是結(jié)合文化研究語(yǔ)言的傳統(tǒng)卻是源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的.例如西漢揚(yáng)雄的《方言》對(duì)共時(shí)方言的調(diào)查和記載,反映了不同地域之間的文化差異,如卷四衣著,卷五蠶桑,卷十家禽等.通過(guò)卷五所記載的蠶簿用具在不同方言中的名稱,可以略知蠶桑業(yè)在南方和北方的分布情況,這為研究漢代文化地理提供了語(yǔ)言上的有力證據(jù).古代的訓(xùn)詁學(xué)發(fā)軔于西漢的《爾雅》與東漢許慎的《說(shuō)文解字》.在兩者收詞析字中,保存了大量的文化信息.如《爾雅·釋親》所記載的親屬關(guān)系及其稱謂,是了解古代婚姻制度與宗法制度的重要資料.又如許沖在《進(jìn)〈說(shuō)文解字〉表》中概論許慎的著作“六藝群書之詁,皆訓(xùn)其意,而天地鬼神,山川草木,鳥獸昆蟲,雜物奇怪,王制禮儀,世間人事,莫不畢載.”
    最初有意識(shí)地把中國(guó)的語(yǔ)言與民族文化結(jié)合起來(lái)進(jìn)行研究的,卻是西方的學(xué)者們,例如法國(guó)的葛蘭言(M ·Granet)、馬伯樂(lè)(H ·Maspero)、美國(guó)的勞費(fèi)爾(B ·Laufer),他們?cè)诒臼兰o(jì)初探討東方名物制度的沿革及中國(guó)與中亞西亞古代文明的互相影響關(guān)系,留下了多種有關(guān)著述.在30年代,中國(guó)的一些民族語(yǔ)言學(xué)家也開(kāi)始對(duì)語(yǔ)言和文化的關(guān)系問(wèn)題進(jìn)行實(shí)地考察研究,羅香林、劉錫藩、徐松石三人相繼發(fā)表了重要著作.尤其是徐松石的《泰族壯族粵族考》(中華書局,1936)和《粵江流域人民史》(中華書局,1939),其中涉及到不少語(yǔ)言學(xué)內(nèi)容,可惜由于作者不諳語(yǔ)言學(xué),其所記錄的語(yǔ)言材料不甚精確.潘懋鼎1947年出版的論文集《中國(guó)語(yǔ)源及其文化》(致知書店),是一部研究詞語(yǔ)文化的專著.他通過(guò)對(duì)語(yǔ)源的考證 ,來(lái)研究“中華文化之發(fā)軔”、“中外文化之匯流”.
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版