精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    it is not you who are calling my name,but this mischance which has befallen me.這句話應(yīng)該怎么翻譯比較好?
    A fox sees a lion confined in a cage,and standing near him,bitterly calls his name.The lion says to the fox,"It is not you who are calling my name,but this mischance which has befallen me." 這是一個寓言,應(yīng)怎么理解全文和最后那一句話?
    英語人氣:408 ℃時間:2020-06-11 14:44:04
    優(yōu)質(zhì)解答
    我看過這個故事的啊 說獅子不小心被抓進籠子 狐貍看見了站在籠外奚落獅子 然后獅子說了那些話
    最后一句估計要意譯的
    說 我不是第一次看見你 但是在我看見你卻沒有把你吃掉是我最大的失誤
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版