精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    That explained a lot:the insecurity of living on the lower slopes of the long hill,between the smoldering steeples of Boston and the clean,high-priced air of Belmont.
    好像跟某人的背景有關(guān)……完全不能理解= =
    OG 420頁的一篇
    但是他哪里說這句是比喻了……雖然出了說是比喻其他的根本沒法解釋
    3L IP地址也是武漢的?同為考生還是老師?
    其他人氣:819 ℃時間:2020-05-09 06:15:46
    優(yōu)質(zhì)解答
    這個JERRY那篇 小說長對比 此處的句子是描述Jerry狀況,其實用了比喻手法,因為Jerry騙人說自己的出身地,所以這是這句話的背景這就可以解釋很多了:他就猶如惴惴不安的居住在高山的堤坡處一樣,一邊是波士頓燃燃煙迷的...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版