精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • prefer to do..rather than do的句子

    prefer to do..rather than do的句子
    More and more people prefer to live outside the city rather than lived downtown.
    這句里后面rather than怎么沒有用動詞原形呢?怎么用了過去時lived呢
    一樓分析的也有道理,如果作為動詞 應(yīng)該是live in/outside downtown啊
    英語人氣:487 ℃時間:2019-11-16 15:21:02
    優(yōu)質(zhì)解答
    1.很明顯,是句子錯了,而樓主的想法是正確的.
    2.固定搭配:prefer to do sth rather than do sth
    其中前后是并列結(jié)構(gòu),所以都用動詞原形短語.
    例句中的live outside和live downtown明顯是并列短語,形式上必須保持一致.
    翻譯:越來越多的人們寧愿住在城市郊外,而不愿住在市中心.
    3.我有絕對把握,希望樓主也要對自己有信心.
    畢竟書是人寫的,也是人印刷出來的,犯錯誤是難免的!
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版