macro與micro中文常用翻譯為「宏觀與微觀」或「總體與個(gè)體」,顧名思義,macro所討論的對(duì)象是整個(gè)經(jīng)濟(jì)體或一大群人/個(gè)體的集合,影響層面較深遠(yuǎn)廣泛,變因也較多;micro目標(biāo)則較小,只限個(gè)人或單一企業(yè)或機(jī)構(gòu).
介詞:preposition
語法化:Grammaticalize
【英文高手請(qǐng)進(jìn)】中文翻譯為英文
【英文高手請(qǐng)進(jìn)】中文翻譯為英文
中古漢語對(duì)象介詞研究展望
摘 要:論文從宏觀、微觀兩個(gè)方面著手對(duì)中古漢語對(duì)象介詞研究進(jìn)行了展望,宏觀的問題是動(dòng)詞是如何語法化成為介詞的,微觀的問題是哪些對(duì)象介詞是由動(dòng)詞直接語法化而來?哪些對(duì)象介詞是由其他類別的介詞用法擴(kuò)展而來?
關(guān)鍵詞:宏觀;微觀;對(duì)象介詞;語法化
中古漢語對(duì)象介詞研究展望
摘 要:論文從宏觀、微觀兩個(gè)方面著手對(duì)中古漢語對(duì)象介詞研究進(jìn)行了展望,宏觀的問題是動(dòng)詞是如何語法化成為介詞的,微觀的問題是哪些對(duì)象介詞是由動(dòng)詞直接語法化而來?哪些對(duì)象介詞是由其他類別的介詞用法擴(kuò)展而來?
關(guān)鍵詞:宏觀;微觀;對(duì)象介詞;語法化
其他人氣:518 ℃時(shí)間:2019-08-25 22:35:59
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1(25加4分之3)除以4分之1加4分之1,脫式計(jì)算
- 2Can A Chinese Young Lady Become An American Woman?
- 31.宇航員身穿沉重的宇航服,還能行走自如,可能是因?yàn)椋?/a>
- 4描寫春夏秋冬好詞好句
- 5英語翻譯
- 6簡(jiǎn)要廉頗和藺相如的故事 200字左右 好的話另加分
- 7伊紅美藍(lán)培養(yǎng)基是什么培養(yǎng)基
- 8德語怎么說 我覺得 我認(rèn)為 相當(dāng)于英語的I think
- 9(一減二分之一)(三分之一減一)(一減四分之一)(五分之一減一)……(2009分之1減1)(,一減2010分之一)
- 10扣取百分之20的手續(xù)費(fèi),你必須獲利50元,該定什么價(jià)格.
- 11a為和值時(shí)適合條件x+y=2a+1和x-y=3a-2的點(diǎn)(x,y)在二象限(第二象限上的點(diǎn)(x,y)滿足x<0 y>0)
- 12證明:兩條邊上的高相等的三角形是等腰三角形.