精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    The modern thought of sustainable development has,actually,stemmed from people’s growing understanding of and their deep concern about environmental problems.In fact,a variety of views and ideas on sustainable development have also been embodied in the principles,doctrines and practices of Taoism.The Taoist idea of “cherishing human beings and treasuring life” does not,however,entail (把……給以) upon men the privilege to put themselves above nature.Instead,it requires mankind to live in harmony with nature,under the principle that man is an integral (組成的) part of nature.To grasp such a dialectical relationship is of crucial importance in today’s drive to achieve a sustainable development.
    英語人氣:945 ℃時間:2019-10-09 03:12:53
    優(yōu)質(zhì)解答
    現(xiàn)代可持續(xù)發(fā)展觀念事實上源于人們對環(huán)境問題的不斷認知和深切關(guān)注.事實上,許多關(guān)于可持續(xù)發(fā)展的觀點和想法在老子的道家學(xué)說的理論、教義和實踐中早有體現(xiàn).道家的“珍愛人類,珍惜生命”,并非意在賦予人凌駕于自然之上的特權(quán).相反,基于人類是自然的一個組成部分這個原則下,它希望人類能與自然和諧相處.能領(lǐng)會這樣一個辨證的關(guān)系,對于今日的獲得可持續(xù)發(fā)展是至關(guān)重要的.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版