精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    Nothing contained herein shall be construed to imply the nonexistence of any relevant patents or to constitute a permission,inducement or recommendation to practice any invention covered by any patent
    請(qǐng)不要復(fù)制金山翻譯,要通順嚴(yán)謹(jǐn)?shù)?
    英語(yǔ)人氣:323 ℃時(shí)間:2020-06-07 01:34:47
    優(yōu)質(zhì)解答
    此處的任何內(nèi)容都不應(yīng)該被理解為有任何隱含或不存在的(條件對(duì)于)相關(guān)專利,也不能利用其構(gòu)成(合同明確規(guī)定之外的)對(duì)任何專利所涵蓋的任何發(fā)明進(jìn)行許可,誘導(dǎo),以及推薦.他的意思就是說(shuō)該合同上毫無(wú)任何隱含的成分,...
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版