精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    如題,只翻譯“物”,不是“物故”,看清楚
    語文人氣:606 ℃時間:2020-05-26 13:45:53
    優(yōu)質(zhì)解答
    物有三種解釋:1.物指鬼物,鬼之類的事物.物故,即死后變成鬼物.比如,女娃死后變成精衛(wèi),女娃乃人身人形,精衛(wèi)則鳥也.由人變成了鳥.古人迷信,認(rèn)為人死后會變成別的東西,鬼、虎、狐、蝴蝶、杜鵑等等.2.指死者所服用之物,...能精確一點(diǎn)嗎第一、二種看法是顏師古的。《漢書·蘇武傳》:“前以降及物故,凡隨 武 還者九人。” 顏師古 注:“物故謂死也,言其同於鬼物而故也。一說,不欲斥言,但云其所服用之物皆已故耳。” 第三種看法是宋祁的。王先謙 補(bǔ)注引 宋祁 曰:“物,當(dāng)從南本作歾,音沒。”你也不給點(diǎn)分。我打字這么不容易。你財富值540,就不舍得給我20分嗎?肥哥?
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版