精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 呆若木雞的古譯和今譯分別是什么?

    呆若木雞的古譯和今譯分別是什么?
    其他人氣:942 ℃時(shí)間:2020-05-13 03:34:38
    優(yōu)質(zhì)解答
    在古代 其實(shí)呆若木雞的意思是一個(gè)人把自己養(yǎng)的“斗雞”(專門用來比賽的雞)訓(xùn)練得不管什么風(fēng)吹草動(dòng)都可以站立在原地不動(dòng)彈的境界,然后 當(dāng)它上斗雞場時(shí),其他雞都被它的氣勢嚇倒了.所以,呆若木雞在古代是很形容人很厲害,不怒而威的意思.
    在現(xiàn)代,在很多小說里,根據(jù)字面的意思,很多人把它理解為很呆滯很笨重的角色,形容一個(gè)人很木訥,像木頭一樣不知變通,傻子.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版