精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 人教版初三上冊語文第25課解析

    人教版初三上冊語文第25課解析
    人教版初三上冊語文第25課5首古詩的賞析.關于對句子的理解的,例如《望江南》中,描寫婦女的失望之情的句子是:過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠.
    就是這樣的解析,每一句都要!
    感激不盡!
    語文人氣:787 ℃時間:2020-09-20 18:25:52
    優(yōu)質解答
    望江南 溫庭筠
    梳洗罷,獨倚望江樓.
    過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠.
    腸斷白蘋洲.
    詞人簡介:溫庭筠:(約812—870),晚唐人.本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣)人.溫庭筠雖為并州人,但他同白居易、柳宗元等名詩人一樣,一生絕大部分時間是在外地度過的.據(jù)考,溫庭筠幼時已隨家客游江淮,后定居于雩縣(今陜西戶縣)郊野,靠近杜陵,所以他嘗自稱為杜陵游客.詩辭藻華麗,少數(shù)作品對時政有所反映.與李商隱齊名,并稱“溫李”.
    譯文:梳洗完畢,獨自一人登上望江樓,倚靠著樓柱凝望著滔滔江面.千帆過盡盼望的人都沒有出現(xiàn),太陽的余暉脈脈地灑在江面上,江水慢慢地流著,思念的柔腸縈繞在那片白頻洲上.
    鑒賞:詞中癡情女子對愛人的思念,真摯感人.望江樓上悄然獨立,只為能找尋心上人的歸蹤.夕陽西下,萬舟駛過,仍沒有愛人的身影.中人那悠悠流水,緩緩東流.心中的愛與恨,相思與失望交織一起,不令人黯然神傷!
    《漁家傲·秋思》 范仲淹
    塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意.
    四面邊聲連角起.
    千嶂里,長煙落日孤城閉.
    濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計.
    羌管悠悠霜滿地.
    人不寐,將軍白發(fā)征夫淚.
    上片寫景,描寫的自然是塞下的秋景.起句“塞下秋來風景異”,“塞下”點明了延州的所在區(qū)域.當時延州為西北邊地,是防止西夏進攻的軍事重鎮(zhèn),故稱“塞下”.“秋來”,點明了季節(jié).“風景異”,概括地寫出了延州秋季和內地大不相同的風光.作者用一個“異”字概括南北季節(jié)變換之不同,這中間含有驚異之意.“衡陽雁去無留意”.雁是候鳥,每逢秋季,北方的雁即飛向南方避寒.古代傳說,雁南飛,到衡陽即止,衡山的回雁峰即因此而得名.
    .“無留意”是說這里的雁到了秋季即向南展翅奮飛,毫無留戀之意,反映了這個地區(qū)到了秋天,寒風蕭瑟,滿目荒涼.下邊續(xù)寫延州傍晚時分的戰(zhàn)地景象:“四面邊聲連角起”.起謂“邊聲”,總指一切帶有邊地特色的聲響.這種聲音隨著軍中的號角聲而起,形成了濃厚的悲涼氣氛,為下片的抒情蓄勢.“千嶂里,長煙落日孤城閉”,上句寫延州周圍環(huán)境,它處在層層山嶺的環(huán)抱之中;下句牽挽到對西夏的軍事斗爭.“長煙落日”,頗得王維名句“大漠孤煙直,長河落日圓”之神韻,寫出了塞外的壯闊風光.而在“長煙落日”之后,緊綴以“孤城閉”三字,把所見所聞諸現(xiàn)象連綴起來,展現(xiàn)在人們眼前的是一幅充滿肅殺之氣的戰(zhàn)地風光畫面,隱隱地透露宋朝不利的軍事形勢.上片一個“異”字,統(tǒng)領全部景物的特點:秋來早往南飛的大雁,風吼馬嘯夾雜著號角的邊聲,崇山峻嶺里升起的長煙,西沉落日中閉門的孤城……作者用近乎白描的手法,描摹出一幅寥廓荒僻、蕭瑟悲涼的邊塞鳥瞰圖.邊塞,雖則經過了歷史長河的淘洗,但在古詩人的筆觸下,卻依然留著相同的印跡.
    下片起句“濁酒一杯家萬里”,是詞人的自抒懷抱.他身負重任,防守危城,天長日久,難免起鄉(xiāng)關之思.這“一杯”與“萬里”數(shù)字之間形成了懸殊的對比,也就是說,一杯濁酒,銷不了濃重的鄉(xiāng)愁,造語雄渾有力.鄉(xiāng)愁皆因“燕然未勒歸無計”而產生.“羌管悠悠霜滿地”,寫夜景,在時間上是“長煙落日”的延續(xù).羌管,即羌笛,是出自古代西部羌族的一種樂器,發(fā)的是凄切之聲,深夜里傳來了抑揚的羌笛聲,大地上鋪滿了秋霜,耳聞目睹盡皆給人以凄清、悲涼之感.“人不寐”,補敘上句,表明自己徹夜未眠,徘徊于庭.“將軍白發(fā)征夫淚”,由自己而及征夫總收全詞.總之下片抒情,將直抒胸臆和借景抒情相結合,抒發(fā)的是作者壯志難酬的感慨和憂國的情懷.
    這首邊塞詞既表現(xiàn)將軍的英雄氣概及征夫的艱苦生活,也暗寓對宋王朝重內輕外政策的不滿,愛國激情,濃重鄉(xiāng)思,兼而有之,構成了將軍與征夫復雜而又矛盾的情緒.這種情緒主要是通過全詞景物的描寫,氣氛的渲染,婉曲地傳達出來.綜觀全詞,意境開闊蒼涼,形象生動鮮明,反映出作者耳聞目睹、親身經歷的場景,表達了作者自己和戍邊將士們的內心感情,讀起來真切感人.
    江城子·密州出獵
    蘇軾
    老夫聊發(fā)少年狂,左牽黃,又擎蒼,錦帽貂裘,千騎卷平崗.為報傾城隨太守,親射虎,看孫郎.
    酒酣胸膽尚開張;鬢微霜,又何妨.持節(jié)云中,何日遣馮唐?會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼.
    典故用意
    1) 孫郎 - 希望自己像孫權一樣年少有膽識 2) 馮唐 - 漢文帝時,魏尚為云中太守,抵御匈奴有功,只因報功時多報了六個首級而獲罪削職.后來,文帝采納了馮唐的勸諫,派馮唐持符節(jié)到云中去赦免了魏尚.這里作者是以魏尚自喻,說什么時候朝廷能像派馮唐赦魏尚那樣重用自己呢? 3) 天狼 -天狼星; 用天狼星比喻敵人(即遼國與西夏),表達了作者愛國,想要為國殺敵,報答國家的胸懷.
    蘇軾(1037~1101),宋朝著名文學家、書法家.唐宋散文八大家之一,字子瞻,又字和仲,號“東坡居士”,享年66歲,南宋高宗朝乾通6年,贈太師,追謚號“文忠”.眉州眉山(即今四川眉山)人,與其弟蘇轍(1039~1112)和其父蘇洵(1009~1066)合稱為“三蘇”;與漢末“三曹父子”(曹操、曹丕、曹植)齊名.
    詞的上片敘事,下片抒情,氣勢雄豪,淋淳酣暢,一洗綺羅香澤之態(tài),讀之令人耳目一新.首三句直出會獵題意,次寫圍獵時的裝束和盛況,然后轉寫自己的感想:決心親自射殺猛虎,答謝全城軍民的深情厚意.過片以后,敘述獵后開懷暢飲,并以魏尚自比,希望能夠承擔起衛(wèi)國守邊的重任.結尾直抒胸臆,抒發(fā)殺敵報國的豪情:總有一天,要把弓弦拉得像滿月一樣,射掉那貪殘成性的“天狼星”,將西北邊境上的敵人統(tǒng)統(tǒng)一掃而光.
    武陵春
    【宋】李清照
    風住塵香花已盡,
    日晚倦梳頭.
    物是人非事事休,
    欲語淚先流.
    聞說雙溪春尚好,
    也擬泛輕舟.
    只恐雙溪舴艋舟,
    載不動許多愁

    李清照(1084.3.13~1155.5.12),宋代杰出女詞人,號易安居士,婉約派代表詞人.擅長詩、詞、散文,其中,以詞見長.與濟南歷城人辛棄疾合稱“濟南二安”. 她寫的詞也獨具一格,稱“易安體”.被譽為“詞家一大宗”
    上片首句“風住塵香花已盡”,交代的是季節(jié)特征,鮮花經過春風的搖動已經零落殆盡,只有土地上還殘留些花的芬芳,說明這時已到了暮春時節(jié).“日晚倦梳頭”是通過日色已晚而作者仍無心梳洗打扮來表達內心的哀傷.下面敘述哀傷的原因和哀傷的程度:“物是人非事事休,欲語淚先流”,在春天里花開花落年年如此,并沒有新的變化,而人卻與以前大不一樣了,國破、家亡、夫死,她對一切都喪失了興趣.即使有心訴說自己的遭遇和心情,也是言未出而淚先流,這比“聲淚俱下”的描寫更深入了一層.真正經歷過痛苦的人,是說不出來的.哀傷到不能言語,是因為已經到了極致.她的悲哀是不可觸摸的,不但不能說,而且不能想,一想到就會淚如雨下.在這里作者利用“日晚倦梳頭”和“欲語淚先流”兩個外在的行為具體地表達了她內心的濃重哀愁. 下片一轉,另辟蹊徑,寫道:“聞說雙溪春尚好,也擬泛輕舟”.聽人說雙溪春色還不錯,詩人也曾產生了去那里泛舟的念頭.她想去雙溪泛舟并不是貪戀美景、游賞心切,而是要尋求一個消除愁苦的去處.不過,轉而卻又否定了自己的計劃.“只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁”,怕的是雙溪上那蚱蜢般的小船載不動自己內心沉重的哀愁.人們總是把愁怨比做連綿不斷的流水,比做斬盡還生的野草,而李清照卻另尋了一個新思路,說:自己的愁重得連船都承載不動.她又用“也擬”“只恐”等虛字把自己的思想活動層次清楚地表露了出來,像這樣的藝術構思和表現(xiàn)手法實在很新鮮、奇特,所以被詞論家稱贊為“創(chuàng)意出奇”,“往往出人意表”."舟輕愁重"是由李清照第一次寫出,雖然前任也有提過,但不如李清照寫得好,這個典故在之后也常被引用. 詞的下片在挖掘主人公的內在情感方面更加細膩,更加深邃.有人評價說“短幅中藏有無數(shù)曲折”.
    破陣子(醉里挑燈看劍)

    年代:宋
    作者:辛棄疾
    作品:破陣子
    內容:
    醉里挑燈看劍,夢回吹角連營.
    八百里分麾下灸,五十弦翻塞外聲.
    沙場點秋兵.
    馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚.
    了卻君王天下事,嬴得生前身后名.
    可憐白發(fā)生!
    辛棄疾(1140~1207)南宋詞人.原字坦夫,改字幼安,別號稼軒居士.歷城(在今山東濟南)人.辛棄疾是文學史上產生過巨大影響的詞人.當時,以辛棄疾為核心曾經出現(xiàn)一大批以抒寫愛國思想為主的豪放詞人.辛棄疾在擴大詞的內容和發(fā)展詞的藝術表現(xiàn)手法方面是具有不可磨滅的歷史功績的.但是,在擴展豪放詞風的同時,在詞壇上又產生過以叫噪怒張代替形象思維的不良風氣.
    詞的上片,寫作者閑居家中心情苦悶,只能借酒澆愁;然而,就是在深夜酒醉之時,還一次又一次地撥亮燈火,久久地端詳著曾伴隨自己征戰(zhàn)殺敵的寶劍,渴望著重上前線,揮師北伐.作者帶著這樣的思念和渴望進入夢中.他恍惚覺得天已拂曉,連綿不斷的軍營里響起了一片嘹亮雄壯的號角聲.他把大塊的烤牛肉犒勞將士們,讓他們分享;軍樂隊奏著高亢激越的邊塞戰(zhàn)歌,以助興壯威.在秋風獵獵的戰(zhàn)場上,他檢閱著各路兵馬,準備出征.
    詞的下片,緊接著描寫了壯烈的戰(zhàn)斗和勝利的結局:將士們騎駿馬飛奔,快如“的盧”,風馳電掣;拉開強弓萬箭齊發(fā),響如“霹靂”,驚心動魄.敵人崩潰了,徹底失敗了.他率領將士們終于完成了收復中原、統(tǒng)一祖國的偉業(yè),贏得了生前死后不朽的英名.到這里,我們看到了一個意氣昂揚、抱負宏大的忠勇將軍的形象,他“金戈鐵馬,氣吞萬里如虎”!然而,在詞的最后,作者卻發(fā)出一聲長嘆:“可憐白發(fā)生!”從感情的高峰猛的跌落下來.原來,那壯闊盛大的軍容,橫戈躍馬的戰(zhàn)斗,以及輝煌勝利,千秋功名,不過全是夢境.實際上,在茍安賣國的統(tǒng)治集團的壓制下,作者報國無門,歲月虛度.“可憐白發(fā)生”,包含著多少難以訴說的郁悶、焦慮、痛苦和憤怒啊!
    從全詞看,壯烈和悲涼、理想和現(xiàn)實,形成了強烈的對照.作者只能在醉里挑燈看劍,在夢中馳騁殺敵,在醒時發(fā)出悲嘆.這是個人的悲劇,更是民族的悲劇.而作者的一腔忠憤,無論在醒時還是在醉里、夢中都不能忘懷,是他高昂而深沉的愛國之情、獻身之志的生動體現(xiàn).
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版