是這樣理解的:
take表示“帶去,拿走,運送(到某處)”之意,和bring(帶來,拿來,取來)相反.
按你的理解應(yīng)該是用bring或get,就表示two man 在where獲取了the parcel.
而原問題表示的是two man帶(take)the parcel 去了where之意.
因為where是地點副詞,原問題的句子是不用加介詞to的.
即Two man took the parcel where,而Two man took the parcel (to) where 這樣表達是不對的.
所以答案是Two man took the parcel into the Customs House……
其中 into the Customs House,即是介詞(into)+賓語(the Customs House)結(jié)構(gòu),相當(dāng)于地點副詞(where),作狀語
3.Where did two man take the parcel after the arrival of the plane?(新概念第二冊第七課課后題)
3.Where did two man take the parcel after the arrival of the plane?(新概念第二冊第七課課后題)
Summary writing(新概念第二冊第七課)
3.Where did two man take the parcel after the arrival of the plane?
Answer:Two man took the parcel into the Customs House after the arrival of the plane.
where是對地點提問,而take是及物動詞,單獨看這句:Where did two man take the parcel 我認為翻譯過來應(yīng)該是two man 在where,take了the parcel,那問題就是two man在哪take了the parcel,但是標準回答卻是two man take 了 the parcel 去了哪?為什么?我認為如果問拿了包裹去了哪parcel后面是不是應(yīng)該加個to才對呀?
Summary writing(新概念第二冊第七課)
3.Where did two man take the parcel after the arrival of the plane?
Answer:Two man took the parcel into the Customs House after the arrival of the plane.
where是對地點提問,而take是及物動詞,單獨看這句:Where did two man take the parcel 我認為翻譯過來應(yīng)該是two man 在where,take了the parcel,那問題就是two man在哪take了the parcel,但是標準回答卻是two man take 了 the parcel 去了哪?為什么?我認為如果問拿了包裹去了哪parcel后面是不是應(yīng)該加個to才對呀?
英語人氣:214 ℃時間:2020-03-30 06:45:10
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- 新概念第二冊 第七課 Where did two man take the parcel after the arrival of the plane?
- where did two men take the parcel after arrival of the plane
- Where did two men take the parcel after the arrival of the
- two men took the parcel off the plane
- The two men were take the parcel off the plane.這句話有沒有錯誤?有的話請指出來,涉及到的語法也麻煩
- 化學(xué)上說氣體密度比空氣密度略大略小不能用排空氣法收集,氧氣密度略大于空氣卻可以排空氣收集,為什么啊
- 六年級上冊第三單元作文500字
- 一只220V 100W的燈泡接在220V的電路中,求(1)燈絲的電阻,2工作電流3一度電使其
- 寫出下列化學(xué)方程式.
- 為什么南半球西風(fēng)漂流與北半球北太平洋暖流緯度位置差不多,都是自西向東流,為什么一個是寒流一個是暖流?
- 寫一封英文電子郵件
- 2,2,3,3-四甲基丁烷的一氯代物的個數(shù)