精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    The brown blotches of the benevolent skin cancer the sun brings from its reflection on the tropic sea were on his cheeks.
    整句話的韻意?
    這里的:bring的 意思?
    its 指的什么?
    其他人氣:222 ℃時間:2020-08-22 07:09:12
    優(yōu)質(zhì)解答
    全句可譯為:老人的臉頰上布滿了良性皮膚腫瘤引起的褐色斑塊,那是陽光在熱帶洋面上的反射造成的.bring: 帶來、造成.指老人常年在海上勞作,陽光在熱帶海面上的反射使他臉上布滿斑塊.its: 指太陽或陽光. 這一段對老人...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版