精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 關于英語……誰能告訴我這句話怎么理解

    關于英語……誰能告訴我這句話怎么理解
    原句In this day and age,there are a host of temptations to lure the reporter into fabricating stories.
    其中to lure做成成分呢?前面的to可以省去嗎?該怎么理解
    跟a host of temptations / lure /the reporter into fabricating stories.這個句子有點矛盾
    英語人氣:988 ℃時間:2019-08-18 15:12:49
    優(yōu)質(zhì)解答
    In this day and age,there are a host of temptations to lure the reporter into fabricating stories.當今,很多誘惑促使記者捏造虛假事實.In this day and age 這個潮流下;如今lure ...into 誘使某人做某事a hos...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版