精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 64406:people who do not get enough sleep are more than twice as likely to suffer from heart and stomach diseae,according

    64406:people who do not get enough sleep are more than twice as likely to suffer from heart and stomach diseae,according to a large British study.
    想知道本句翻譯及語言點(diǎn)
    1—people who do not get enough sleep are more than twice as likely to suffer from heart
    and stomach disease,according to a large British study.
    翻譯:沒能得到足夠的睡眠的人們很可能超過兩倍去忍受心臟病和胃病的折磨,根據(jù)一項(xiàng)大規(guī)模的英國調(diào)查。
    1.people who do not get enough sleep are more than twice as likely to suffer from heart and stomach disease:
    翻譯:沒能得到足夠的睡眠的人們很可能超過兩倍去忍受心臟病和胃病的折磨
    people who do not get enough sleep:
    翻譯1:人們沒能得到足夠的睡眠
    翻譯2:沒能得到足夠的睡眠的人們
    more than twice:超過2倍
    twice:adv.兩次,兩倍
    be likely to:很可能
    suffer from heart and stomach disease:忍受心臟病和胃病的折磨
    suffer from:忍受...的折磨/病痛
    1.患(某種病); 受(某種病痛)折磨; 因(疾病)而痛或不舒服2.因…而受罰(苦,損); 因...而更糟; 受...之苦
    2.according to a large British study:根據(jù)一項(xiàng)大規(guī)模的英國調(diào)查
    large:adj 大規(guī)模 大范圍
    a large British study:一項(xiàng)大規(guī)模的英國調(diào)查
    英語人氣:690 ℃時(shí)間:2019-11-17 20:31:34
    優(yōu)質(zhì)解答
    翻譯:根據(jù)英國一向大規(guī)模調(diào)查,睡眠不足的人患心臟病和胃病的概率是普通人的兩倍多.
    短語 :more than 超過
    according to 根據(jù)
    suffer from 承受 患病
    句型:twice as (much) as 是 什么兩倍
    be likely to 很可能
    希望幫到您~
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版