精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    Long,long ago there was a very foolish thief.Do you know what he did one day?When he wanted to steal the bell on his neighbour's door,he walked up to the door,took hold of the bell and pulled hard.The bell made a very loud noise.The thief was afraid and went home.
    Then he sat down to think,"I must do something about the noise," he said.He thought and thought.At last he had an idea."Ah,I'll put some cotton in my ears.Then I won't be able to hear the noise." The next day he went to the door of his neighbour,and took hold of the bell.This time he pulled even harder.The bell rang loudly,but the thief did not hear anything.With another hard pull he got the bell out.Just then the neighbour came running out.
    "Steal my bell?I'll teach you a lesson," the angry man shouted.And he hit the thief on the nose.
    The foolish thief did not know how the neighbour found out he was stealing the bell."Why did he come out just then?" he wondered.
    6.The thief was trying to get his neighbour's doorbell.
    A.T B.F
    7.The thief put some cotton in his ears so as not to hear anything.
    A.T B.F
    8.The neighbour ran out probably because he knew his doorbell was being stolen.
    A.T B.F
    9.The neighbour hit the thief to punish him for stealing.
    A.T B.F
    10.The thief thought the neighbour couldn't hear the noise of the bell.
    A.T B.F
    英語人氣:671 ℃時間:2020-03-19 01:31:24
    優(yōu)質(zhì)解答
    Long,long ago there was a very foolish thief.Do you know what he did one day?When he wanted to steal the bell on his neighbour's door,he walked up to the door,took hold of the bell and pulled hard.The bell made a very loud noise.The thief was afraid and went home.
    很久很久以前,有一個非常愚蠢的小偷.你知道有一天他干了什么嗎?當(dāng)他想偷鄰居家的門鈴時,他就走到門前,抓住門鈴并用力拽.門鈴發(fā)出了很大的聲音.小偷害怕了就回到了家.
    Then he sat down to think,"I must do something about the noise," he said.He thought and thought.At last he had an idea."Ah,I'll put some cotton in my ears.Then I won't be able to hear the noise." The next day he went to the door of his neighbour,and took hold of the bell.This time he pulled even harder.The bell rang loudly,but the thief did not hear anything.With another hard pull he got the bell out.Just then the neighbour came running out.
    然后他就坐下來想,“我必須得想出辦法解決鈴聲的問題”,他自言自語道.他想呀想.最終想出了一個主意.“啊,我將用棉花塞住我的耳朵,然后我就聽不到鈴聲了”.第二天,他去了鄰居家,并抓住了門鈴.這次他拽得更用力了.門鈴發(fā)出了大大的聲音,但是小偷卻什么也聽不見.他又一次用力拽門鈴,終于將門鈴拽了出來.就這時,鄰居跑了出來.
    "Steal my bell?I'll teach you a lesson," the angry man shouted.And he hit the thief on the nose.
    “偷我的門鈴?我要好好教訓(xùn)你才行,”鄰居憤怒地喊道.并打了小偷的鼻子.
    The foolish thief did not know how the neighbour found out he was stealing the bell."Why did he come out just then?" he wondered.
    愚蠢的小偷不知道鄰居是怎樣發(fā)現(xiàn)他偷門鈴的.為什么他就在我偷門鈴時出來了呢?”
    他百思不得其解.
    6.The thief was trying to get his neighbour's doorbell.
    小偷想償試得到鄰居家的門鈴.
    A.T
    7.The thief put some cotton in his ears so as not to hear anything.
    小偷用棉花塞住耳朵,是為了聽不到任何聲音.
    A.T
    8.The neighbour ran out probably because he knew his doorbell was being stolen.
    鄰居跑了出來可能是因為他知道他的門鈴正在被偷.
    B.F
    9.The neighbour hit the thief to punish him for stealing.
    A.T B.F
    10.The thief thought the neighbour couldn't hear the noise of the bell.
    小偷認為鄰居聽不見鈴聲.
    A.T
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版